喜晴(一作喜雨) 喜晴(一作喜雨)

xǐ qíng yī zuò xǐ yǔ

杜甫 杜甫

dù fǔ · táng

标签: 诗词詩詞

huángtiānjiǔqíngjiā

chūguōtiào西jiāochūnzēnghuá

qīngyínglíngbēimàiyǎotiǎotáohuā

chūnxiàyǒushí

gànsuīhéngfàngcǎndàndòulóngshé

gānyóuqiěgēngjīnwèishē

zhàngdàijiǎzhōngzàijiā

nánshǔzhǒngcài

qiānzàishāngshānzhīwǎngzhědōngménguā

rénxiǔdàoshuíxiá

yīngxián𫐘yuǎnyǐnpánshā

cánmèisuǒshìhuíshǒubáixié

hànyīnyǒu鹿méncānghǎiyǒulíngchá

yānnéngxuézhòngkǒuduōduōkōngjiē

皇天久不雨,既雨晴亦佳。

出郭眺西郊,肃肃春增华。

青荧陵陂麦,窈窕桃李花。

春夏各有实,我饥岂无涯。

干戈虽横放,惨澹斗龙蛇。

甘泽不犹愈,且耕今未赊。

丈夫则带甲,妇女终在家。

力难及黍稷,得种菜与麻。

千载商山芝,往者东门瓜。

其人骨已朽,此道谁疵瑕。

英贤遇𫐘轲,远引蟠泥沙。

顾惭昧所适,回首白日斜。

汉阴有鹿门,沧海有灵查。

焉能学众口,咄咄空咨嗟。

皇天久不雨,既雨晴亦佳。

出郭眺西郊,肅肅春增華。

青熒陵陂麥,窈窕桃李花。

春夏各有實,我飢豈無涯。

干戈雖橫放,慘澹鬥龍蛇。

甘澤不猶愈,且耕今未賒。

丈夫則帶甲,婦女終在家。

力難及黍稷,得種菜與麻。

千載商山芝,往者東門瓜。

其人骨已朽,此道誰疵瑕。

英賢遇轗軻,遠引蟠泥沙。

顧慚昧所適,回首白日斜。

漢陰有鹿門,滄海有靈查。

焉能學衆口,咄咄空諮嗟。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

皇天很久不下雨,既然雨天气也不错。出城眺望西郊,肃肃春天增添光彩。青荧陵破麦,窈窕桃李花。春夏季各有实,我岂无涯饥荒。战争虽然横行霸道,惨澹斗龙蛇。甘泽不好些,而且在现在还远。丈夫就带甲,妇女始终在家。力量难以和黍稷,可以种蔬菜和麻。千年商山芝,过去的东门瓜。那人早已腐烂,这条路是缺点。英贤遇到𫐘轲,远引申屠蟠泥沙。看着很愚昧所适,回首太阳斜。汉阴有鹿门,大海有灵查。怎么能学多人,常空叹息。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考皇天很久不下雨,既然雨天氣也不錯。出城眺望西郊,肅肅春天增添光彩。青熒陵破麥,窈窕桃李花。春夏季各有實,我豈無涯饑荒。戰爭雖然橫行霸道,慘澹鬥龍蛇。甘澤不好些,而且在現在還遠。丈夫就帶甲,婦女始終在家。力量難以和黍稷,可以種蔬菜和麻。千年商山芝,過去的東門瓜。那人早已腐爛,這條路是缺點。英賢遇到轗軻,遠引申屠蟠泥沙。看着很愚昧所適,回首太陽斜。漢陰有鹿門,大海有靈查。怎麼能學多人,常空嘆息。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

皇天很久不下雨,既然雨天气也不错。出城眺望西郊,肃肃春天增添光彩。青荧陵破麦,窈窕桃李花。春夏季各有实,我岂无涯饥荒。战争虽然横行霸道,惨澹斗龙蛇。甘泽不好些,而且在现在还远。丈夫就带甲,妇女始终在家。力量难以和黍稷,可以种蔬菜和麻。千年商山芝,过去的东门瓜。那人早已腐烂,这条路是缺点。英贤遇到𫐘轲,远引申屠蟠泥沙。看着很愚昧所适,回首太阳斜。汉阴有鹿门,大海有灵查。怎么能学多人,常空叹息。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考皇天很久不下雨,既然雨天氣也不錯。出城眺望西郊,肅肅春天增添光彩。青熒陵破麥,窈窕桃李花。春夏季各有實,我豈無涯饑荒。戰爭雖然橫行霸道,慘澹鬥龍蛇。甘澤不好些,而且在現在還遠。丈夫就帶甲,婦女始終在家。力量難以和黍稷,可以種蔬菜和麻。千年商山芝,過去的東門瓜。那人早已腐爛,這條路是缺點。英賢遇到轗軻,遠引申屠蟠泥沙。看着很愚昧所適,回首太陽斜。漢陰有鹿門,大海有靈查。怎麼能學多人,常空嘆息。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表