喜晴(一作喜雨) 喜晴(一作喜雨)
皇天久不雨,既雨晴亦佳。
出郭眺西郊,肃肃春增华。
青荧陵陂麦,窈窕桃李花。
春夏各有实,我饥岂无涯。
干戈虽横放,惨澹斗龙蛇。
甘泽不犹愈,且耕今未赊。
丈夫则带甲,妇女终在家。
力难及黍稷,得种菜与麻。
千载商山芝,往者东门瓜。
其人骨已朽,此道谁疵瑕。
英贤遇𫐘轲,远引蟠泥沙。
顾惭昧所适,回首白日斜。
汉阴有鹿门,沧海有灵查。
焉能学众口,咄咄空咨嗟。
皇天久不雨,既雨晴亦佳。
出郭眺西郊,肅肅春增華。
青熒陵陂麥,窈窕桃李花。
春夏各有實,我飢豈無涯。
干戈雖橫放,慘澹鬥龍蛇。
甘澤不猶愈,且耕今未賒。
丈夫則帶甲,婦女終在家。
力難及黍稷,得種菜與麻。
千載商山芝,往者東門瓜。
其人骨已朽,此道誰疵瑕。
英賢遇轗軻,遠引蟠泥沙。
顧慚昧所適,回首白日斜。
漢陰有鹿門,滄海有靈查。
焉能學衆口,咄咄空諮嗟。
分享
译文
皇天很久不下雨,既然雨天气也不错。出城眺望西郊,肃肃春天增添光彩。青荧陵破麦,窈窕桃李花。春夏季各有实,我岂无涯饥荒。战争虽然横行霸道,惨澹斗龙蛇。甘泽不好些,而且在现在还远。丈夫就带甲,妇女始终在家。力量难以和黍稷,可以种蔬菜和麻。千年商山芝,过去的东门瓜。那人早已腐烂,这条路是缺点。英贤遇到𫐘轲,远引申屠蟠泥沙。看着很愚昧所适,回首太阳斜。汉阴有鹿门,大海有灵查。怎么能学多人,常空叹息。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考皇天很久不下雨,既然雨天氣也不錯。出城眺望西郊,肅肅春天增添光彩。青熒陵破麥,窈窕桃李花。春夏季各有實,我豈無涯饑荒。戰爭雖然橫行霸道,慘澹鬥龍蛇。甘澤不好些,而且在現在還遠。丈夫就帶甲,婦女始終在家。力量難以和黍稷,可以種蔬菜和麻。千年商山芝,過去的東門瓜。那人早已腐爛,這條路是缺點。英賢遇到轗軻,遠引申屠蟠泥沙。看着很愚昧所適,回首太陽斜。漢陰有鹿門,大海有靈查。怎麼能學多人,常空嘆息。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
皇天很久不下雨,既然雨天气也不错。出城眺望西郊,肃肃春天增添光彩。青荧陵破麦,窈窕桃李花。春夏季各有实,我岂无涯饥荒。战争虽然横行霸道,惨澹斗龙蛇。甘泽不好些,而且在现在还远。丈夫就带甲,妇女始终在家。力量难以和黍稷,可以种蔬菜和麻。千年商山芝,过去的东门瓜。那人早已腐烂,这条路是缺点。英贤遇到𫐘轲,远引申屠蟠泥沙。看着很愚昧所适,回首太阳斜。汉阴有鹿门,大海有灵查。怎么能学多人,常空叹息。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考皇天很久不下雨,既然雨天氣也不錯。出城眺望西郊,肅肅春天增添光彩。青熒陵破麥,窈窕桃李花。春夏季各有實,我豈無涯饑荒。戰爭雖然橫行霸道,慘澹鬥龍蛇。甘澤不好些,而且在現在還遠。丈夫就帶甲,婦女始終在家。力量難以和黍稷,可以種蔬菜和麻。千年商山芝,過去的東門瓜。那人早已腐爛,這條路是缺點。英賢遇到轗軻,遠引申屠蟠泥沙。看着很愚昧所適,回首太陽斜。漢陰有鹿門,大海有靈查。怎麼能學多人,常空嘆息。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…