送樊二十三侍御赴汉中判官 送樊二十三侍御赴漢中判官
威弧不能弦,自尔无宁岁。
川谷血横流,豺狼沸相噬。
天子从北来,长驱振凋敝。
顿兵岐梁下,却跨沙漠裔。
二京陷未收,四极我得制。
萧索汉水清,缅通淮湖税。
使者纷星散,王纲尚旒缀。
南伯从事贤,君行立谈际。
生知七曜历,手画三军势。
冰雪净聪明,雷霆走精锐。
幕府辍谏官,朝廷无此例。
至尊方旰食,仗尔布嘉惠。
补阙暮征入,柱史晨征憩。
正当艰难时,实藉长久计。
回风吹独树,白日照执袂。
恸哭苍烟根,山门万重闭。
居人莽牢落,游子方迢递。
裴回悲生离,局促老一世。
陶唐歌遗民,后汉更列帝。
恨无匡复姿,聊欲从此逝。
威弧不能弦,自爾無寧歲。
川穀血橫流,豺狼沸相噬。
天子從北來,長驅振凋敝。
頓兵岐梁下,卻跨沙漠裔。
二京陷未收,四極我得制。
蕭索漢水清,緬通淮湖稅。
使者紛星散,王綱尚旒綴。
南伯從事賢,君行立談際。
生知七曜歷,手畫三軍勢。
冰雪淨聰明,雷霆走精銳。
幕府輟諫官,朝廷無此例。
至尊方旰食,仗爾布嘉惠。
補闕暮徵入,柱史晨徵憩。
正當艱難時,實藉長久計。
迴風吹獨樹,白日照執袂。
慟哭蒼煙根,山門萬重閉。
居人莽牢落,遊子方迢遞。
裴回悲生離,侷促老一世。
陶唐歌遺民,後漢更列帝。
恨無匡復姿,聊欲從此逝。
分享
译文
威弧不能弦,从此不得安宁。河谷鲜血横流,豺狼沸相咬。天子从北方而来,长驱直入振凋敝。屯兵岔桥下,却横跨沙漠裔。两京陷入未收,我能控制四极。萧索汉水清,缅甸通淮湖税。使者纷纷四散奔逃,王萧纲还是串缀。南伯从事贤,你走在顷刻之间。生知七曜历,手画三军势。冰雪净聪明,雷霆走精兵。幕府停止谏官,朝廷没有这样的例子。至尊方不能按时吃饭,仗着你布恩惠。补阙晚上被召入,柱史早晨征休息。正处在艰难时期,实在藉长久之计。旋风吹独树,太阳照拿着袖子。痛哭苍烟根,山门万重关闭。居民王莽牢落,在你方迢递。徘徊悲伤生离,老一代局促。陶唐歌遗民,后汉改列上帝。遗憾没有复兴姿态,我想从这里消失。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考威弧不能弦,從此不得安寧。河谷鮮血橫流,豺狼沸相咬。天子從北方而來,長驅直入振凋敝。屯兵岔橋下,卻橫跨沙漠裔。兩京陷入未收,我能控制四極。蕭索漢水清,緬甸通淮湖稅。使者紛紛四散奔逃,王蕭綱還是串綴。南伯從事賢,你走在頃刻之間。生知七曜歷,手畫三軍勢。冰雪淨聰明,雷霆走精兵。幕府停止諫官,朝廷沒有這樣的例子。至尊方不能按時喫飯,仗着你布恩惠。補闕晚上被召入,柱史早晨徵休息。正處在艱難時期,實在藉長久之計。旋風吹獨樹,太陽照拿着袖子。痛哭蒼煙根,山門萬重關閉。居民王莽牢落,在你方迢遞。徘徊悲傷生離,老一代侷促。陶唐歌遺民,後漢改列上帝。遺憾沒有復興姿態,我想從這裏消失。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
威弧不能弦,从此不得安宁。河谷鲜血横流,豺狼沸相咬。天子从北方而来,长驱直入振凋敝。屯兵岔桥下,却横跨沙漠裔。两京陷入未收,我能控制四极。萧索汉水清,缅甸通淮湖税。使者纷纷四散奔逃,王萧纲还是串缀。南伯从事贤,你走在顷刻之间。生知七曜历,手画三军势。冰雪净聪明,雷霆走精兵。幕府停止谏官,朝廷没有这样的例子。至尊方不能按时吃饭,仗着你布恩惠。补阙晚上被召入,柱史早晨征休息。正处在艰难时期,实在藉长久之计。旋风吹独树,太阳照拿着袖子。痛哭苍烟根,山门万重关闭。居民王莽牢落,在你方迢递。徘徊悲伤生离,老一代局促。陶唐歌遗民,后汉改列上帝。遗憾没有复兴姿态,我想从这里消失。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考威弧不能弦,從此不得安寧。河谷鮮血橫流,豺狼沸相咬。天子從北方而來,長驅直入振凋敝。屯兵岔橋下,卻橫跨沙漠裔。兩京陷入未收,我能控制四極。蕭索漢水清,緬甸通淮湖稅。使者紛紛四散奔逃,王蕭綱還是串綴。南伯從事賢,你走在頃刻之間。生知七曜歷,手畫三軍勢。冰雪淨聰明,雷霆走精兵。幕府停止諫官,朝廷沒有這樣的例子。至尊方不能按時喫飯,仗着你布恩惠。補闕晚上被召入,柱史早晨徵休息。正處在艱難時期,實在藉長久之計。旋風吹獨樹,太陽照拿着袖子。痛哭蒼煙根,山門萬重關閉。居民王莽牢落,在你方迢遞。徘徊悲傷生離,老一代侷促。陶唐歌遺民,後漢改列上帝。遺憾沒有復興姿態,我想從這裏消失。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…