石笋行 石筍行

shí sǔn xíng

杜甫 杜甫

dù fǔ · táng

标签: 诗词詩詞

jūnjiànzhōuchéng西ménshàngshísǔnshuānggāodūn

láixiāngchuánshìhǎiyǎn

táixiǎnshíjǐntāohén

duōwǎngwǎngshìhuǎngnánmínglùn

kǒngshìshíqīngxiāngshíwèibiǎojīnréngcún

zāitàihǎoméng

xiǎochénmèizhìzūn

zhènghuàcuòshīzuòkànqīngwēishòuhòuēn

jiēěrshísǔnshànmínghòuláiwèishíyóujùnbēn

ānzhuàngshìzhìtiānwài

使shǐrénjiànběngēn

君不见益州城西门,陌上石笋双高蹲。

古来相传是海眼,

苔藓蚀尽波涛痕。

雨多往往得瑟瑟,此事恍惚难明论。

恐是昔时卿相墓,立石为表今仍存。

惜哉俗态好蒙蔽,

亦如小臣媚至尊。

政化错迕失大体,坐看倾危受厚恩。

嗟尔石笋擅虚名,后来未识犹骏奔。

安得壮士掷天外,

使人不疑见本根。

君不見益州城西門,陌上石筍雙高蹲。

古來相傳是海眼,

苔蘚蝕盡波濤痕。

雨多往往得瑟瑟,此事恍惚難明論。

恐是昔時卿相墓,立石爲表今仍存。

惜哉俗態好矇蔽,

亦如小臣媚至尊。

政化錯迕失大體,坐看傾危受厚恩。

嗟爾石筍擅虛名,後來未識猶駿奔。

安得壯士擲天外,

使人不疑見本根。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

君不见益州城西门,陌上石笋双高蹲。古来相传是海眼,苔藓全食波涛痕。雨多往往得瑟瑟,这件事恍惚难明论。恐怕是过去你相墓,立石为表如今仍然存在。可惜一般形态好蒙蔽,也如我取悦至尊。政治错误冒犯失大体,坐看危险受皇恩深重。你石笋擅自虚名,后来不知道就像飞奔。安得壮士在天外,让人不怀疑出现根本。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考君不見益州城西門,陌上石筍雙高蹲。古來相傳是海眼,苔蘚全食波濤痕。雨多往往得瑟瑟,這件事恍惚難明論。恐怕是過去你相墓,立石爲表如今仍然存在。可惜一般形態好矇蔽,也如我取悅至尊。政治錯誤冒犯失大體,坐看危險受皇恩深重。你石筍擅自虛名,後來不知道就像飛奔。安得壯士在天外,讓人不懷疑出現根本。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

君不见益州城西门,陌上石笋双高蹲。古来相传是海眼,苔藓全食波涛痕。雨多往往得瑟瑟,这件事恍惚难明论。恐怕是过去你相墓,立石为表如今仍然存在。可惜一般形态好蒙蔽,也如我取悦至尊。政治错误冒犯失大体,坐看危险受皇恩深重。你石笋擅自虚名,后来不知道就像飞奔。安得壮士在天外,让人不怀疑出现根本。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考君不見益州城西門,陌上石筍雙高蹲。古來相傳是海眼,苔蘚全食波濤痕。雨多往往得瑟瑟,這件事恍惚難明論。恐怕是過去你相墓,立石爲表如今仍然存在。可惜一般形態好矇蔽,也如我取悅至尊。政治錯誤冒犯失大體,坐看危險受皇恩深重。你石筍擅自虛名,後來不知道就像飛奔。安得壯士在天外,讓人不懷疑出現根本。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表