秦州杂诗二十首 其十 秦州雜詩二十首 其十

qín zhōu zá shī èr shí shǒu qí shí

杜甫 杜甫

dù fǔ · táng

标签: 诗词詩詞

yúnjiēkūnlúncéncénsāifán

qiāngtóngkànwèishuǐ使shǐxiàngyuán

yānhuǒjūnzhōngniúyánglǐngshàngcūn

suǒqiūcǎojìngzhèngxiǎopéngmén

云气接昆仑,涔涔塞雨繁。

羌童看渭水,使客向河源。

烟火军中幕,牛羊岭上村。

所居秋草净,正闭小蓬门。

雲氣接崑崙,涔涔塞雨繁。

羌童看渭水,使客向河源。

煙火軍中幕,牛羊嶺上村。

所居秋草淨,正閉小蓬門。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

郁郁的云气远接昆仑,塞外的雨一直下个不停。 羌族儿童观看暴涨的渭水,西行使者取向黄河的源头。 烟火起处是军中的营幕,牛羊游处是岭上的荒村。 我居住的地方秋草很干净,正好闭阻小小的蓬门。鬱郁的雲氣遠接崑崙,塞外的雨一直下個不停。 羌族兒童觀看暴漲的渭水,西行使者取向黃河的源頭。 煙火起處是軍中的營幕,牛羊遊處是嶺上的荒村。 我居住的地方秋草很乾淨,正好閉阻小小的蓬門。

注释

涔(cén)涔:雨一直下个不停的样子。 蓬门:用蓬草编成的门。涔(cén)涔:雨一直下個不停的樣子。 蓬門:用蓬草編成的門。

赏析

本首诗是组诗中的第十首。 《秦州杂诗二十首》是杜甫到秦州(今甘肃天水)后所作的大型组诗。唐肃宗乾元二年(759)秋天,杜甫抛弃华州司功参军的职务,开始了“因人作远游”的艰苦历程。他从长安出发,首先到了秦州。在秦州期间,他先后用五律形式写了二十首歌咏当地山川风物,抒写伤时感乱之情和个人身世遭遇之悲的诗篇,统题为“秦州杂诗”。据末首末二语,可知这组诗是以诗歌来代替书札的,大概是寄给朝廷旧日同僚。 此时是“安史之乱”的第五年,李唐王朝虽已收复,但河之南北仍在安史叛军的铁蹄下呻吟,中原战火正炽,西北边境烽烟迭起,关辅又饥,确实是国不堪国民不聊生。在此时,仅以左拾遗身份任过京官的杜甫,离职携眷西行,流寓秦州,留下了许多脍炙人口的佳作,《秦州杂诗二十首》就是其中的优秀篇章。本首詩是組詩中的第十首。 《秦州雜詩二十首》是杜甫到秦州(今甘肅天水)後所作的大型組詩。唐肅宗乾元二年(759)秋天,杜甫拋棄華州司功參軍的職務,開始了“因人作遠遊”的艱苦歷程。他從長安出發,首先到了秦州。在秦州期間,他先後用五律形式寫了二十首歌詠當地山川風物,抒寫傷時感亂之情和個人身世遭遇之悲的詩篇,統題爲“秦州雜詩”。據末首末二語,可知這組詩是以詩歌來代替書札的,大概是寄給朝廷舊日同僚。 此時是“安史之亂”的第五年,李唐王朝雖已收復,但河之南北仍在安史叛軍的鐵蹄下呻吟,中原戰火正熾,西北邊境烽煙迭起,關輔又飢,確實是國不堪國民不聊生。在此時,僅以左拾遺身份任過京官的杜甫,離職攜眷西行,流寓秦州,留下了許多膾炙人口的佳作,《秦州雜詩二十首》就是其中的優秀篇章。

← 返回诗文列表