南邻 南鄰
锦里先生乌角巾,园收芋栗未全贫。
惯看宾客儿童喜,得食阶除鸟雀驯。
秋水才深四五尺,野航恰受两三人。
白沙翠竹江村暮,相对柴门月色新。
(相对一作:相送)
錦裏先生烏角巾,園收芋慄未全貧。
慣看賓客兒童喜,得食階除鳥雀馴。
秋水才深四五尺,野航恰受兩三人。
白沙翠竹江村暮,相對柴門月色新。
(相對一作:相送)
分享
译文
锦江有一位先生头戴黑色方巾,他的园子他,每年可收许多的芋头和板栗,不能算是穷人。 他家常有宾客来,孩子们都习惯了,总是乐呵呵的,鸟雀也常常在台阶上觅食,它们已被驯服了。 秋天锦江他的水深不过四五尺,头渡的船只能容下两三个人。 天色已晚,江边的白沙滩,翠绿的竹林渐渐笼罩在夜色中,锦他先生把我们送出柴门,此时一轮明月刚刚升起。錦江有一位先生頭戴黑色方巾,他的園子他,每年可收許多的芋頭和板栗,不能算是窮人。 他家常有賓客來,孩子們都習慣了,總是樂呵呵的,鳥雀也常常在臺階上覓食,它們已被馴服了。 秋天錦江他的水深不過四五尺,頭渡的船隻能容下兩三個人。 天色已晚,江邊的白沙灘,翠綠的竹林漸漸籠罩在夜色中,錦他先生把我們送出柴門,此時一輪明月剛剛升起。
注释
⑴南邻:指 杜甫 草堂南邻朱山人。 ⑵锦里:锦里:指锦江附近的地方。角巾:四方有角的头巾。 ⑶芋粟:芋头,板栗。 ⑷宾客:一作“门户”。 ⑸阶除:指台阶和门前庭院。 ⑹深:一作“添”。 ⑺航:小船。一作“艇”。 ⑻村:一作“山”。暮:一作“路”。 ⑼对:一作“送”。柴门:一作“篱南”。 参考资料: 1、 彭定求 等 .全唐诗(上) .上海 :上海古籍出版社 ,1986 :552 .⑴南鄰:指 杜甫 草堂南鄰朱山人。 ⑵錦裏:錦裏:指錦江附近的地方。角巾:四方有角的頭巾。 ⑶芋粟:芋頭,板栗。 ⑷賓客:一作“門戶”。 ⑸階除:指臺階和門前庭院。 ⑹深:一作“添”。 ⑺航:小船。一作“艇”。 ⑻村:一作“山”。暮:一作“路”。 ⑼對:一作“送”。柴門:一作“籬南”。 參考資料: 1、 彭定求 等 .全唐詩(上) .上海 :上海古籍出版社 ,1986 :552 .
赏析
作者:佚名 此诗作于唐肃宗上元元年(760年), 杜甫 在西南漂泊时期。在成都,作者过了一段比较安定的生活,在作者居住的浣花草堂不远,有位锦里先生,杜甫称之为“南邻”(朱山人)。月夜,朱山人送作者离开。在回家的路上,或者回家以后,杜甫写了这首《南邻》诗。 参考资料: 1、 马茂元 等 .唐诗鉴赏辞典 .上海 :上海辞书出版社 ,1983 :510-511 . 作者:佚名 《南邻》是用两幅画面组成的一道诗,诗中有画,画中有诗。前半篇展现出来的是一幅山庄访隐图。 杜甫 到人家作客,诗先写这家人家给予杜甫的印象。诗人首先看到的,主人是位头戴“乌角巾”的山人;进门是个园子,园里种了不少的芋头;栗子也都熟了。说“未全贫”,则这家境况并不富裕。可是从山人和全家的愉快表情中,可以知道他是个安贫乐道之士,很满足于这种朴素的田园生活。说起山人,人们总会联想到隐士的许多怪脾气,但这位山人却不是这样。进了庭院,儿童笑语相迎。原来这家时常有人来往,连孩子们都很好客。阶除上啄食的鸟雀,看人来也不惊飞,因为平时并没有人去惊扰、伤害它们。这气氛是和谐、宁静的。三、四两句是具体的画图,是一幅形神兼备的绝妙的写意画,连主人耿介而不孤僻,诚恳而又热情的性格都给画出来了。 随着时间的推进,下半篇又换了另一幅江村送别图。“白沙”、“翠竹”,明净无尘,在新月掩映下,意境显得特别清幽。这就是这家人家的外景。由于是“江村”,所以河港纵横,“柴门”外便是一条小河。王嗣奭《杜臆》曰:“‘野航’乃乡村过渡小船,所谓‘一苇杭之’者,故‘恰受两三人’”。杜甫在主人的“相送”下登上了这“野航”;来时,他也是从这儿摆渡的。 从“惯看宾客儿童喜”到“相送柴门月色新”,不难想象,主人是殷勤接待,客人是竟日淹留。中间“具鸡黍”、“话桑麻”这类事情,都略而不写。这是诗人的剪裁,也是画家的选景。 参考资料: 1、 马茂元 等 .唐诗鉴赏辞典 .上海 :上海辞书出版社 ,1983 :510-511 .作者:佚名 此詩作於唐肅宗上元元年(760年), 杜甫 在西南漂泊時期。在成都,作者過了一段比較安定的生活,在作者居住的浣花草堂不遠,有位錦裏先生,杜甫稱之爲“南鄰”(朱山人)。月夜,朱山人送作者離開。在回家的路上,或者回家以後,杜甫寫了這首《南鄰》詩。 參考資料: 1、 馬茂元 等 .唐詩鑑賞辭典 .上海 :上海辭書出版社 ,1983 :510-511 . 作者:佚名 《南鄰》是用兩幅畫面組成的一道詩,詩中有畫,畫中有詩。前半篇展現出來的是一幅山莊訪隱圖。 杜甫 到人家作客,詩先寫這家人家給予杜甫的印象。詩人首先看到的,主人是位頭戴“烏角巾”的山人;進門是個園子,園裏種了不少的芋頭;栗子也都熟了。說“未全貧”,則這家境況並不富裕。可是從山人和全家的愉快表情中,可以知道他是個安貧樂道之士,很滿足於這種樸素的田園生活。說起山人,人們總會聯想到隱士的許多怪脾氣,但這位山人卻不是這樣。進了庭院,兒童笑語相迎。原來這家時常有人來往,連孩子們都很好客。階除上啄食的鳥雀,看人來也不驚飛,因爲平時並沒有人去驚擾、傷害它們。這氣氛是和諧、寧靜的。三、四兩句是具體的畫圖,是一幅形神兼備的絕妙的寫意畫,連主人耿介而不孤僻,誠懇而又熱情的性格都給畫出來了。 隨着時間的推進,下半篇又換了另一幅江村送別圖。“白沙”、“翠竹”,明淨無塵,在新月掩映下,意境顯得特別清幽。這就是這家人家的外景。由於是“江村”,所以河港縱橫,“柴門”外便是一條小河。王嗣奭《杜臆》曰:“‘野航’乃鄉村過渡小船,所謂‘一葦杭之’者,故‘恰受兩三人’”。杜甫在主人的“相送”下登上了這“野航”;來時,他也是從這兒擺渡的。 從“慣看賓客兒童喜”到“相送柴門月色新”,不難想象,主人是殷勤接待,客人是竟日淹留。中間“具雞黍”、“話桑麻”這類事情,都略而不寫。這是詩人的剪裁,也是畫家的選景。 參考資料: 1、 馬茂元 等 .唐詩鑑賞辭典 .上海 :上海辭書出版社 ,1983 :510-511 .