甘林 甘林

gān lín

杜甫 杜甫

dù fǔ · táng

标签: 诗词詩詞

shězhōuyuè西gānglínjiě

qīngchúshìxìnghǎoniǎozhīrénguī

chénguāngyìngyuǎnxiùjiàn

chíshǎoqǐnshíqīngkuàngjīngfēi

jīngguòjuàntàizàisuǒwéi

shìwèngānhuòwèikěnxiànqīngféi

xuānjìngtóngchūchùtiān

jīnzhūménshìlòubáifēi

míngcháolínzhǎnglǎo

shíwēiliǎnshùtuōwèiěrhuī

xiāngxiéxíngdòutiánqiūhuāǎifēifēi

zishíchīhuòshìsòngwáng

jǐntiānjūnyònggōngjiāwēi

zhǔrénzhǎngguìwènróngshí

shuāibēishāngzhǐshùzéiwéi

quànwángmìngshènyuǎnfènfēi

舍舟越西冈,入林解我衣。

青刍适马性,好鸟知人归。

晨光映远岫,夕露见日晞。

迟暮少寝食,清旷喜荆扉。

经过倦俗态,在野无所违。

试问甘藜藿,未肯羡轻肥。

喧静不同科,出处各天机。

勿矜朱门是,陋此白屋非。

明朝步邻里,长老可以依。

时危赋敛数,脱粟为尔挥。

相携行豆田,秋花霭菲菲。

子实不得吃,货市送王畿。

尽添军旅用,迫此公家威。

主人长跪问,戎马何时稀。

我衰易悲伤,屈指数贼围。

劝其死王命,慎莫远奋飞。

舍舟越西岡,入林解我衣。

青芻適馬性,好鳥知人歸。

晨光映遠岫,夕露見日晞。

遲暮少寢食,清曠喜荊扉。

經過倦俗態,在野無所違。

試問甘藜藿,未肯羨輕肥。

喧靜不同科,出處各天機。

勿矜朱門是,陋此白屋非。

明朝步鄰里,長老可以依。

時危賦斂數,脫粟爲爾揮。

相攜行豆田,秋花靄菲菲。

子實不得喫,貨市送王畿。

盡添軍旅用,迫此公家威。

主人長跪問,戎馬何時稀。

我衰易悲傷,屈指數賊圍。

勸其死王命,慎莫遠奮飛。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

离开船越西冈,进入森林脱我的衣服。青干草适马性,好鸟知道人回家。晨光映照着远处,晚上露见太阳晒干。暮年少睡觉吃饭,清旷喜欢荆扉。经过疲倦一般形态,在野外无所违背。试问甘吃,不肯羡慕轻肥。喧静不同,从地方各天机。不要夸耀朱门是,这不是简陋低下。明天步行邻里,年长的人可以依据。时危险赋税数,糙米是你指挥。相携行豆田,秋花霭郁菲菲。您实在不能吃,贸易送王畿。全部加军队使用,迫于这国家权威。主人跪下问,战争什么时候很少。我衰弱容易悲伤,屈指数贼兵包围。劝他死王命令,千万不要疏远奋飞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考離開船越西岡,進入森林脫我的衣服。青乾草適馬性,好鳥知道人回家。晨光映照着遠處,晚上露見太陽曬乾。暮年少睡覺喫飯,清曠喜歡荊扉。經過疲倦一般形態,在野外無所違背。試問甘喫,不肯羨慕輕肥。喧靜不同,從地方各天機。不要誇耀朱門是,這不是簡陋低下。明天步行鄰里,年長的人可以依據。時危險賦稅數,糙米是你指揮。相攜行豆田,秋花靄鬱菲菲。您實在不能喫,貿易送王畿。全部加軍隊使用,迫於這國家權威。主人跪下問,戰爭什麼時候很少。我衰弱容易悲傷,屈指數賊兵包圍。勸他死王命令,千萬不要疏遠奮飛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

离开船越西冈,进入森林脱我的衣服。青干草适马性,好鸟知道人回家。晨光映照着远处,晚上露见太阳晒干。暮年少睡觉吃饭,清旷喜欢荆扉。经过疲倦一般形态,在野外无所违背。试问甘吃,不肯羡慕轻肥。喧静不同,从地方各天机。不要夸耀朱门是,这不是简陋低下。明天步行邻里,年长的人可以依据。时危险赋税数,糙米是你指挥。相携行豆田,秋花霭郁菲菲。您实在不能吃,贸易送王畿。全部加军队使用,迫于这国家权威。主人跪下问,战争什么时候很少。我衰弱容易悲伤,屈指数贼兵包围。劝他死王命令,千万不要疏远奋飞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考離開船越西岡,進入森林脫我的衣服。青乾草適馬性,好鳥知道人回家。晨光映照着遠處,晚上露見太陽曬乾。暮年少睡覺喫飯,清曠喜歡荊扉。經過疲倦一般形態,在野外無所違背。試問甘喫,不肯羨慕輕肥。喧靜不同,從地方各天機。不要誇耀朱門是,這不是簡陋低下。明天步行鄰里,年長的人可以依據。時危險賦稅數,糙米是你指揮。相攜行豆田,秋花靄鬱菲菲。您實在不能喫,貿易送王畿。全部加軍隊使用,迫於這國家權威。主人跪下問,戰爭什麼時候很少。我衰弱容易悲傷,屈指數賊兵包圍。勸他死王命令,千萬不要疏遠奮飛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表