奉赠严八阁老 奉贈嚴八閣老

fèng zèng yán bā gé lǎo

杜甫 唐代 杜甫 唐代

dù fǔ · táng dài

标签: 诗词詩詞

shèngdēnghuángmínggōngmiàoniánjiāolóngyúndiāoèzàiqiūtiān

róngshūfàngguāncáojiēliánxīnshīhǎoyīngrènlǎochuán

扈圣登黄阁,明公独妙年。蛟龙得云雨,雕鹗在秋天。

客礼容疏放,官曹可接联。新诗句句好,应任老夫传。

扈聖登黃閣,明公獨妙年。蛟龍得雲雨,鵰鶚在秋天。

客禮容疏放,官曹可接聯。新詩句句好,應任老夫傳。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

随皇帝登黄阁,阁老您年轻时就才智过人。蛟龙得云雨滋润,雕鹗在秋天高飞。您的礼节宽厚,待人豁达,官场上可以结交您这样的朋友。您的新诗每句都精彩,我应该传承下去。隨皇帝登黃閣,閣老您年輕時就才智過人。蛟龍得雲雨滋潤,鵰鶚在秋天高飛。您的禮節寬厚,待人豁達,官場上可以結交您這樣的朋友。您的新詩每句都精彩,我應該傳承下去。

注释

1. 扈圣:随从皇帝。黄阁:古代宰相办公的地方。2. 明公:对人的尊称,此处指严阁老。妙年:年轻而有才华。3. 蛟龙得云雨:比喻有才能的人得到机会。雕鹗:一种高贵的鸟,比喻有才德的人。4. 客礼容疏放:客人的礼节宽容而不拘小节。官曹:官署,此处指官场。接联:结交。5. 老夫:自称,意为老朽。1. 扈聖:隨從皇帝。黃閣:古代宰相辦公的地方。2. 明公:對人的尊稱,此處指嚴閣老。妙年:年輕而有才華。3. 蛟龍得雲雨:比喻有才能的人得到機會。鵰鶚:一種高貴的鳥,比喻有才德的人。4. 客禮容疏放:客人的禮節寬容而不拘小節。官曹:官署,此處指官場。接聯:結交。5. 老夫:自稱,意爲老朽。

赏析

此诗赞美了严阁老的年轻才智和宽容待人,表达了对严阁老诗歌才华的钦佩和传承的愿望。诗中运用了比喻和典故,形象生动,意境深远。此詩讚美了嚴閣老的年輕才智和寬容待人,表達了對嚴閣老詩歌才華的欽佩和傳承的願望。詩中運用了比喻和典故,形象生動,意境深遠。

← 返回诗文列表