奉送苏州李二十五长史丈之任 奉送蘇州李二十五長史丈之任

fèng sòng sū zhōu lǐ èr shí wǔ zhǎng shǐ zhàng zhī rèn

杜甫 唐代 杜甫 唐代

dù fǔ · táng dài

标签: 诗词詩詞

xīngchètáihéngcéngwèirénsuǒlián

gōnghóuzhōngjīngshùxiāngchuán

shíjiàncóngshìjiāmiàonián

máoshēngfèngxuésānchǐxiànlóngquán

chìchūnluòhǎibiān

jiāntóuzuìbáichóuchàngyán

星坼台衡地,曾为人所怜。

公侯终必复,经术昔相传。

食德见从事,克家何妙年。

一毛生凤穴,三尺献龙泉。

赤壁浮春暮,姑苏落海边。

客间头最白,惆怅此离筵。

星坼臺衡地,曾爲人所憐。

公侯終必復,經術昔相傳。

食德見從事,克家何妙年。

一毛生鳳穴,三尺獻龍泉。

赤壁浮春暮,姑蘇落海邊。

客間頭最白,惆悵此離筵。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

星辰点缀着台衡之地,曾经被人所怜爱。公侯的荣光终将重现,经术的传承自古就有。享受德行的从事官,家庭和睦何等美好年华。一毛之地孕育着凤凰,三尺之地献上龙泉。赤壁之上春光已暮,姑苏城外落日海边。客居他乡白发已生,在这离别的宴会上感到惆怅。星辰點綴着臺衡之地,曾經被人所憐愛。公侯的榮光終將重現,經術的傳承自古就有。享受德行的從事官,家庭和睦何等美好年華。一毛之地孕育着鳳凰,三尺之地獻上龍泉。赤壁之上春光已暮,姑蘇城外落日海邊。客居他鄉白髮已生,在這離別的宴會上感到惆悵。

注释

星坼:星辰点缀着。台衡:指高大的台阁和桥梁。公侯:指贵族。经术:指儒家经典。从事:官名,指从事官。克家:指家庭和睦。凤穴:凤凰的巢穴,比喻杰出之地。龙泉:宝剑名,比喻英勇之才。赤壁:地名,指赤壁之战的古战场。姑苏:指苏州。客间:客居他乡。头最白:头发已经变白。惆怅:伤感。星坼:星辰點綴着。臺衡:指高大的臺閣和橋樑。公侯:指貴族。經術:指儒家經典。從事:官名,指從事官。克家:指家庭和睦。鳳穴:鳳凰的巢穴,比喻傑出之地。龍泉:寶劍名,比喻英勇之才。赤壁:地名,指赤壁之戰的古戰場。姑蘇:指蘇州。客間:客居他鄉。頭最白:頭髮已經變白。惆悵:傷感。

赏析

此诗通过对苏州美景的描绘,表达了诗人对李二十五长史丈的敬仰和惜别之情。诗中运用了丰富的意象,如星辰、台衡、凤凰、龙泉等,展现了诗人深厚的文化底蕴。同时,诗中对人物形象和情感的刻画细腻入微,使读者能够深切感受到诗人内心的感慨和离愁别绪。此詩通過對蘇州美景的描繪,表達了詩人對李二十五長史丈的敬仰和惜別之情。詩中運用了豐富的意象,如星辰、臺衡、鳳凰、龍泉等,展現了詩人深厚的文化底蘊。同時,詩中對人物形象和情感的刻畫細膩入微,使讀者能夠深切感受到詩人內心的感慨和離愁別緒。

← 返回诗文列表