第五弟丰独在江左近三四载寂无消息觅使寄此二首 一 第五弟豐獨在江左近三四載寂無消息覓使寄此二首 一

dì wǔ dì fēng dú zài jiāng zuǒ jìn sān sì zài jì wú xiāo xī mì shǐ jì cǐ èr shǒu yī

杜甫 唐代 杜甫 唐代

dù fǔ · táng dài

标签: 诗词詩詞

luànhòujiēzàijiànnán

cǎohuángbìngshāwǎnlínghán

chǔshèguānchéngxiǎntūnshuǐkuān

shíniáncháolèixiùcénggàn

乱后嗟吾在,羇栖见汝难。

草黄骐骥病,沙晚鹡鸰寒。

楚设关城险,吴吞水府宽。

十年朝夕泪,衣袖不曾干。

亂後嗟吾在,羇棲見汝難。

草黃騏驥病,沙晚鶺鴒寒。

楚設關城險,吳吞水府寬。

十年朝夕淚,衣袖不曾幹。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

战乱之后感叹自己还在,流离失所见你更难。草色枯黄骏马病,沙晚寒风鹡鸰哀。楚地设关城池险,吴国吞并水府宽。十年朝夕泪水流,衣袖未曾干。戰亂之後感嘆自己還在,流離失所見你更難。草色枯黃駿馬病,沙晚寒風鶺鴒哀。楚地設關城池險,吳國吞併水府寬。十年朝夕淚水流,衣袖未曾幹。

注释

骐骥:骏马;鹡鸰:一种鸟类,古人认为此鸟一旦失偶,便终身不再另配;楚设关城险:指楚地设置的关隘险要;吴吞水府宽:指吴国水域宽广。騏驥:駿馬;鶺鴒:一種鳥類,古人認爲此鳥一旦失偶,便終身不再另配;楚設關城險:指楚地設置的關隘險要;吳吞水府寬:指吳國水域寬廣。

赏析

此诗表达了诗人对离散亲人的深切思念之情。诗中通过对比手法,描绘了乱世的凄凉和个人的孤独,以及诗人对故土的眷恋和对亲人的深切思念。此詩表達了詩人對離散親人的深切思念之情。詩中通過對比手法,描繪了亂世的淒涼和個人的孤獨,以及詩人對故土的眷戀和對親人的深切思念。

← 返回诗文列表