狄明府(博济。一作寄狄明府) 狄明府(博濟。一作寄狄明府)

dí míng fǔ bó jì yī zuò jì dí míng fǔ

杜甫 杜甫

dù fǔ · táng

标签: 诗词詩詞

liánggōngcéngsūnjiànshíniánguān

xiánzhīhòujìnglíngchí

hàodàngjīntóng

kànshūshírényǒucáimìngbǎiliáo

jīnzhěxiōngbǎirénrénzhuójuébǐngzhōu

zàigèngyòngwénzhāngwèi

zhǎngxiōngbáiméitiān

ménqǐngcóngcéngwēngshuōtàihòudāngcháoduōqiǎo

gōngzhízhèngzàiniánzhuózhōngqīng

guóchūjiāngzhū

gōngtíngzhèngshǒudān

jìnzhōngjuéqǐngfánglíngqiáncháozhǎnglǎojiēliú

tàizōngshècháozhènghànguānwēizhòngzhāo

shíwēishǐshíshìcái

shuíwèigān

cáoyòulièshíshēn使shǐménduōjīng

wèipiāomínhànjiāngànwánghóu

kuàngnǎishāngāoshuǐyǒu

qiūfēngxiāoxiāo

zhīxiàchányánjiāozhīhéngchūqīng

zǎoguīláihuángyǎn

梁公曾孙我姨弟,不见十年官济济。

大贤之后竟陵迟,

浩荡古今同一体。

比看叔伯四十人,有才无命百寮底。

今者兄弟一百人,几人卓绝秉周礼。

在汝更用文章为,

长兄白眉复天启。

汝门请从曾翁说,太后当朝多巧诋。

狄公执政在末年,浊河终不污清济。

国嗣初将付诸武,

公独廷诤守丹陛。

禁中决册请房陵,前朝长老皆流涕。

太宗社稷一朝正,汉官威仪重昭洗。

时危始识不世才,

谁谓荼苦甘如荠。

汝曹又宜列土食,身使门户多旌棨。

胡为漂泊岷汉间,干谒王侯颇历抵。

况乃山高水有波,

秋风萧萧露泥泥。

虎之饥,下巉岩,蛟之横,出清泚。

早归来,黄土泥衣眼易眯。

梁公曾孫我姨弟,不見十年官濟濟。

大賢之後竟陵遲,

浩蕩古今同一體。

比看叔伯四十人,有才無命百寮底。

今者兄弟一百人,幾人卓絕秉周禮。

在汝更用文章爲,

長兄白眉復天啓。

汝門請從曾翁說,太后當朝多巧詆。

狄公執政在末年,濁河終不污清濟。

國嗣初將付諸武,

公獨廷諍守丹陛。

禁中決冊請房陵,前朝長老皆流涕。

太宗社稷一朝正,漢官威儀重昭洗。

時危始識不世才,

誰謂荼苦甘如薺。

汝曹又宜列土食,身使門戶多旌棨。

胡爲漂泊岷漢間,干謁王侯頗歷抵。

況乃山高水有波,

秋風蕭蕭露泥泥。

虎之飢,下巉巖,蛟之橫,出清泚。

早歸來,黃土泥衣眼易眯。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

梁公的曾孙我姨弟,不到十年百官济济。大贤的后代竟陵慢,浩荡古今一体。比看叔伯四十人,有才无命令百官底。现在的兄弟一百人,多少人卓绝秉周礼。在你再以文章为,长兄白眉又天启。你门请求从曾老汉说,太后在朝廷多巧言诋毁。狄公执政在晚年,混浊河始终不污清济。国嗣当初将交给武,公只有廷诤守台阶。宫中决断册请房,前朝老人都流泪。太宗社稷一旦正,汉官威仪重昭洗。时危险才认识非凡才能,谁谓荼苦甜如荠。你们还应该列出当地食物,身体使门户多使用桨。胡为漂泊岷山、汉水之间,干谒王侯很历抵达。何况于是山高水有波,秋风萧萧露泥泥。虎的饥荒,下辊岩,蛟龙的横,从清看。早回家来,黄泥土衣眼易眯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考梁公的曾孫我姨弟,不到十年百官濟濟。大賢的後代竟陵慢,浩蕩古今一體。比看叔伯四十人,有才無命令百官底。現在的兄弟一百人,多少人卓絕秉周禮。在你再以文章爲,長兄白眉又天啓。你門請求從曾老漢說,太后在朝廷多巧言詆譭。狄公執政在晚年,混濁河始終不污清濟。國嗣當初將交給武,公只有廷諍守臺階。宮中決斷冊請房,前朝老人都流淚。太宗社稷一旦正,漢官威儀重昭洗。時危險才認識非凡才能,誰謂荼苦甜如薺。你們還應該列出當地食物,身體使門戶多使用槳。胡爲漂泊岷山、漢水之間,干謁王侯很歷抵達。何況於是山高水有波,秋風蕭蕭露泥泥。虎的饑荒,下輥巖,蛟龍的橫,從清看。早回家來,黃泥土衣眼易眯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

梁公的曾孙我姨弟,不到十年百官济济。大贤的后代竟陵慢,浩荡古今一体。比看叔伯四十人,有才无命令百官底。现在的兄弟一百人,多少人卓绝秉周礼。在你再以文章为,长兄白眉又天启。你门请求从曾老汉说,太后在朝廷多巧言诋毁。狄公执政在晚年,混浊河始终不污清济。国嗣当初将交给武,公只有廷诤守台阶。宫中决断册请房,前朝老人都流泪。太宗社稷一旦正,汉官威仪重昭洗。时危险才认识非凡才能,谁谓荼苦甜如荠。你们还应该列出当地食物,身体使门户多使用桨。胡为漂泊岷山、汉水之间,干谒王侯很历抵达。何况于是山高水有波,秋风萧萧露泥泥。虎的饥荒,下辊岩,蛟龙的横,从清看。早回家来,黄泥土衣眼易眯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考梁公的曾孫我姨弟,不到十年百官濟濟。大賢的後代竟陵慢,浩蕩古今一體。比看叔伯四十人,有才無命令百官底。現在的兄弟一百人,多少人卓絕秉周禮。在你再以文章爲,長兄白眉又天啓。你門請求從曾老漢說,太后在朝廷多巧言詆譭。狄公執政在晚年,混濁河始終不污清濟。國嗣當初將交給武,公只有廷諍守臺階。宮中決斷冊請房,前朝老人都流淚。太宗社稷一旦正,漢官威儀重昭洗。時危險才認識非凡才能,誰謂荼苦甜如薺。你們還應該列出當地食物,身體使門戶多使用槳。胡爲漂泊岷山、漢水之間,干謁王侯很歷抵達。何況於是山高水有波,秋風蕭蕭露泥泥。虎的饑荒,下輥巖,蛟龍的橫,從清看。早回家來,黃泥土衣眼易眯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表