病橘 病橘

bìng jú

杜甫 杜甫

dù fǔ · táng

标签: 诗词詩詞

qúnshǎoshēngsuīduōwèi

zāijiéshíxiǎosuāntáng

pōuzhījǐnchóngcǎiduōshuǎng

fēnránshìkǒuzhǐcún

xiāoxiāobànwèirěnbiézhī

xuándōngshuāngxuěkuàngnǎihuífēngchuī

chángwénpénglái殿diànluólièxiāoxiāng姿

suìrěnshíshīguānghuī

kòudàoshàngpínglíngdāngjūnjiǎnshànshí

bìngshìtiānchóuzuìyǒu

nánhǎi使shǐbēnténgxiànzhī

bǎishāndàojīnjiùbēi

群橘少生意,虽多亦奚为。

惜哉结实小,酸涩如棠梨。

剖之尽蠹虫,采掇爽其宜。

纷然不适口,岂只存其皮。

萧萧半死叶,未忍别故枝。

玄冬霜雪积,况乃回风吹。

尝闻蓬莱殿,罗列潇湘姿。

此物岁不稔,玉食失光辉。

寇盗尚凭陵,当君减膳时。

汝病是天意,吾愁罪有司。

忆昔南海使,奔腾献荔支。

百马死山谷,到今耆旧悲。

羣橘少生意,雖多亦奚爲。

惜哉結實小,酸澀如棠梨。

剖之盡蠹蟲,採掇爽其宜。

紛然不適口,豈只存其皮。

蕭蕭半死葉,未忍別故枝。

玄冬霜雪積,況乃迴風吹。

嘗聞蓬萊殿,羅列瀟湘姿。

此物歲不稔,玉食失光輝。

寇盜尚憑陵,當君減膳時。

汝病是天意,吾愁罪有司。

憶昔南海使,奔騰獻荔支。

百馬死山谷,到今耆舊悲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

这些橘子小生意,虽然多又有什么用。可惜结实小,酸涩像棠梨。剖开的全部害虫,采集爽合适。纷纷不可口,难道只剩下皮。萧萧一半死叶,不忍心分手所以树枝。玄冬霜和雪积累,更何况是旋风吹。曾听说蓬莱殿,排列好身材。这东西一年歉收,美食失去光辉。盗贼还凌弱,当你减少饮食时。你生病是天意,我知道罪有司。想起当年南海派,奔腾献荔枝。百马匹死亡山谷,到现在老人悲伤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考這些橘子小生意,雖然多又有什麼用。可惜結實小,酸澀像棠梨。剖開的全部害蟲,採集爽合適。紛紛不可口,難道只剩下皮。蕭蕭一半死葉,不忍心分手所以樹枝。玄冬霜和雪積累,更何況是旋風吹。曾聽說蓬萊殿,排列好身材。這東西一年歉收,美食失去光輝。盜賊還凌弱,當你減少飲食時。你生病是天意,我知道罪有司。想起當年南海派,奔騰獻荔枝。百馬匹死亡山谷,到現在老人悲傷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

这些橘子小生意,虽然多又有什么用。可惜结实小,酸涩像棠梨。剖开的全部害虫,采集爽合适。纷纷不可口,难道只剩下皮。萧萧一半死叶,不忍心分手所以树枝。玄冬霜和雪积累,更何况是旋风吹。曾听说蓬莱殿,排列好身材。这东西一年歉收,美食失去光辉。盗贼还凌弱,当你减少饮食时。你生病是天意,我知道罪有司。想起当年南海派,奔腾献荔枝。百马匹死亡山谷,到现在老人悲伤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考這些橘子小生意,雖然多又有什麼用。可惜結實小,酸澀像棠梨。剖開的全部害蟲,採集爽合適。紛紛不可口,難道只剩下皮。蕭蕭一半死葉,不忍心分手所以樹枝。玄冬霜和雪積累,更何況是旋風吹。曾聽說蓬萊殿,排列好身材。這東西一年歉收,美食失去光輝。盜賊還凌弱,當你減少飲食時。你生病是天意,我知道罪有司。想起當年南海派,奔騰獻荔枝。百馬匹死亡山谷,到現在老人悲傷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表