北征 北征

běi zhēng

杜甫 杜甫

dù fǔ · táng

标签: 诗词詩詞

huángèrzàiqiūrùnyuèchū

zijiāngběizhēngcāngmángwènjiāshì

wéishízāojiāncháoshǎoxiá

cánēnbèizhàoguīpéng

bàiquēxiàchùjiǔwèichū

suījiànzhèng姿kǒngjūnyǒushī

jūnchéngzhōngxīngzhǔjīngwěi

dōngfǎnwèichénfènsuǒqiè

huīliànxíngzàidàoyóuhuǎng

qiánkūnhánchuāngyōushí

qiānrényānmiǎoxiāo

suǒduōbèishāngshēnyíngèngliúxuè

huíshǒufèngxiángxiànjīngwǎnmíngmiè

qiándēnghánshānzhòngyǐn

bīnjiāojīngshuǐzhōngdàng

měngqiáncānghǒushíliè

chuíjīnqiūhuāshídàichēzhé

qīngyúndònggāoxīngyōushìyuè

shānguǒduōsuǒluóshēngxiàng

huòhóngdānshāhuòhēidiǎn

zhīsuǒgānjiéshí

miǎntáoyuánnèitànshēnshìzhuō

tuówàngzhìyánchūméi

xíngshuǐbīnyóu

chīniǎomínghuángsāngshǔgǒngluànxué

shēnjīngzhànchǎnghányuèzhàobái

tóngguānbǎiwànshīwǎngzhěsàn

suìlìngbànqínmíncánhàiwèi

kuàngduòchénguījǐnhuá

jīngniánzhìmáozibǎijié

tòngsōngshēnghuíbēiquángòngyōuyàn

píngshēngsuǒjiāoéryánbáishèngxuě

jiànbèimiàngòujiǎo

chuángqiánliǎngxiǎozhàncáiguò

hǎichètāojiùxiùzhé

tiānfèngdiāndàozàishù

lǎoqíng怀huáièǒuxièshù

nángzhōngjiùhánlǐn

fěndàijiěbāoqīnchóushāoluóliè

shòumiànguāngchītóuzhì

xuéwèixiǎozhuāngsuíshǒu

shíshīzhūqiānlánghuàméikuò

shēngháiduìtóngzhìshìwàng

wènshìjìngwǎnshuínéngchēn

fānzàizéichóugānshòuluànguā

xīnguīqiěwèishēngyānnéngshuō

zhìzūnshàngméngchénxiūliàn

yǎngguāntiāngǎizuòjuéxiānhuō

yīnfēng西běiláicǎndànsuíhuí

wángyuànzhùshùnshànchí

sòngbīngqiānrénwàn

bèishǎowèiguìfāngyǒngjué

suǒyòngjiēyīngténgguòjiàn

shèngxīnzhùshíduó

luòzhǐzhǎngshōu西jīng

guānjūnqǐngshēnruì

kāiqīngxuánzhānlvèhéngjié

hàotiānshuāngzhèngyǒushā

huòzhuǎnwángsuìshìchéngqínyuè

mìngnéngjiǔhuánggāngwèijué

zuólángbèichūshìxiānbié

jiānchénjìnghǎitóngèsuídàng

wénxiàyīnshuāizhōngzhūbāo

zhōuhànhuòzàixīngxuānguāngguǒmíngzhé

huánhuánchénjiāngjūnzhàngyuèfènzhōngliè

wēiěrrénjǐnfēijīnguóyóuhuó

liángtóng殿diànbáishòu

dōurénwàngcuìhuájiāxiàngjīnquē

yuánlíngyǒushénsǎoshùquē

huánghuángtàizōngshùshènhóng

皇帝二载秋,闰八月初吉。

杜子将北征,苍茫问家室。

维时遭艰虞,朝野少暇日。

顾惭恩私被,诏许归蓬荜。

拜辞诣阙下,怵惕久未出。

虽乏谏诤姿,恐君有遗失。

君诚中兴主,经纬固密勿。

东胡反未已,臣甫愤所切。

挥涕恋行在,道途犹恍惚。

乾坤含疮痍,忧虞何时毕。

靡靡逾阡陌,人烟眇萧瑟。

所遇多被伤,呻吟更流血。

回首凤翔县,旌旗晚明灭。

前登寒山重,屡得饮马窟。

邠郊入地底,泾水中荡潏。

猛虎立我前,苍崖吼时裂。

菊垂今秋花,石戴古车辙。

青云动高兴,幽事亦可悦。

山果多琐细,罗生杂橡栗。

或红如丹砂,或黑如点漆。

雨露之所濡,甘苦齐结实。

缅思桃源内,益叹身世拙。

坡陀望鄜畤,岩谷互出没。

我行已水滨,我仆犹木末。

鸱鸟鸣黄桑,野鼠拱乱穴。

夜深经战场,寒月照白骨。

潼关百万师,往者散何卒。

遂令半秦民,残害为异物。

况我堕胡尘,及归尽华发。

经年至茅屋,妻子衣百结。

恸哭松声回,悲泉共幽咽。

平生所娇儿,颜色白胜雪。

见耶背面啼,垢腻脚不袜。

床前两小女,补绽才过膝。

海图坼波涛,旧绣移曲折。

天吴及紫凤,颠倒在裋褐。

老夫情怀恶,呕泄卧数日。

那无囊中帛,救汝寒凛栗。

粉黛亦解苞,衾裯稍罗列。

瘦妻面复光,痴女头自栉。

学母无不为,晓妆随手抹。

移时施朱铅,狼藉画眉阔。

生还对童稚,似欲忘饥渴。

问事竞挽须,谁能即嗔喝。

翻思在贼愁,甘受杂乱聒。

新归且慰意,生理焉能说。

至尊尚蒙尘,几日休练卒。

仰观天色改,坐觉祆气豁。

阴风西北来,惨澹随回鹘。

其王愿助顺,其俗善驰突。

送兵五千人,驱马一万匹。

此辈少为贵,四方服勇决。

所用皆鹰腾,破敌过箭疾。

圣心颇虚伫,时议气欲夺。

伊洛指掌收,西京不足拔。

官军请深入,蓄锐何俱发。

此举开青徐,旋瞻略恒碣。

昊天积霜露,正气有肃杀。

祸转亡胡岁,势成擒胡月。

胡命其能久,皇纲未宜绝。

忆昨狼狈初,事与古先别。

奸臣竟菹醢,同恶随荡析。

不闻夏殷衰,中自诛褒妲。

周汉获再兴,宣光果明哲。

桓桓陈将军,仗钺奋忠烈。

微尔人尽非,于今国犹活。

凄凉大同殿,寂寞白兽闼。

都人望翠华,佳气向金阙。

园陵固有神,扫洒数不缺。

煌煌太宗业,树立甚宏达。

皇帝二載秋,閏八月初吉。

杜子將北征,蒼茫問家室。

維時遭艱虞,朝野少暇日。

顧慚恩私被,詔許歸蓬蓽。

拜辭詣闕下,怵惕久未出。

雖乏諫諍姿,恐君有遺失。

君誠中興主,經緯固密勿。

東胡反未已,臣甫憤所切。

揮涕戀行在,道途猶恍惚。

乾坤含瘡痍,憂虞何時畢。

靡靡逾阡陌,人煙眇蕭瑟。

所遇多被傷,呻吟更流血。

回首鳳翔縣,旌旗晚明滅。

前登寒山重,屢得飲馬窟。

邠郊入地底,涇水中蕩潏。

猛虎立我前,蒼崖吼時裂。

菊垂今秋花,石戴古車轍。

青雲動高興,幽事亦可悅。

山果多瑣細,羅生雜橡慄。

或紅如丹砂,或黑如點漆。

雨露之所濡,甘苦齊結實。

緬思桃源內,益嘆身世拙。

坡陀望鄜畤,巖谷互出沒。

我行已水濱,我僕猶木末。

鴟鳥鳴黃桑,野鼠拱亂穴。

夜深經戰場,寒月照白骨。

潼關百萬師,往者散何卒。

遂令半秦民,殘害爲異物。

況我墮胡塵,及歸盡華髮。

經年至茅屋,妻子衣百結。

慟哭松聲回,悲泉共幽咽。

平生所嬌兒,顏色白勝雪。

見耶背面啼,垢膩腳不襪。

牀前兩小女,補綻才過膝。

海圖坼波濤,舊繡移曲折。

天吳及紫鳳,顛倒在裋褐。

老夫情懷惡,嘔泄臥數日。

那無囊中帛,救汝寒凜慄。

粉黛亦解苞,衾裯稍羅列。

瘦妻面復光,癡女頭自櫛。

學母無不爲,曉妝隨手抹。

移時施朱鉛,狼藉畫眉闊。

生還對童稚,似欲忘飢渴。

問事競挽須,誰能即嗔喝。

翻思在賊愁,甘受雜亂聒。

新歸且慰意,生理焉能說。

至尊尚蒙塵,幾日休練卒。

仰觀天色改,坐覺祆氣豁。

陰風西北來,慘澹隨回鶻。

其王願助順,其俗善馳突。

送兵五千人,驅馬一萬匹。

此輩少爲貴,四方服勇決。

所用皆鷹騰,破敵過箭疾。

聖心頗虛佇,時議氣欲奪。

伊洛指掌收,西京不足拔。

官軍請深入,蓄銳何俱發。

此舉開青徐,旋瞻略恆碣。

昊天積霜露,正氣有肅殺。

禍轉亡胡歲,勢成擒胡月。

胡命其能久,皇綱未宜絕。

憶昨狼狽初,事與古先別。

奸臣竟菹醢,同惡隨蕩析。

不聞夏殷衰,中自誅褒妲。

周漢獲再興,宣光果明哲。

桓桓陳將軍,仗鉞奮忠烈。

微爾人盡非,於今國猶活。

淒涼大同殿,寂寞白獸闥。

都人望翠華,佳氣向金闕。

園陵固有神,掃灑數不缺。

煌煌太宗業,樹立甚宏達。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

皇帝二年秋季,闰八月初吉。杜先生将要北征,苍茫问家。维时遭遇艰难,朝野少时间。看着很恩爱被,下诏答应归还蓬摹。辞职到网下,警惕很久没有出去。虽然缺乏规劝姿态,恐怕您有遗漏。真心中兴主,经纬固密不。东胡反而不停,我刚刚愤怒所切。挥泪恋行在,路上还恍惚。乾坤含创伤,忧虑什么时候结束。细密越过田野,人烟瞎萧瑟。所遇多受伤,呻吟再流血。回首凤翔县,晚明灭旌旗。前锋寒山重,多次获得饮马窟。郇郊入地底,泾水里飘荡翻。猛虎在我面前,苍崖吼时裂。菊垂今年秋季花,石戴古代车辙。青云动高兴,幽事务也可以高兴。山果多琐碎,罗生杂橡子。或红如丹砂,有的黑如点漆。雨露所滋润,甘苦齐结果实。追思桃源内,更加叹人世笨拙。山坡望鄜畤,岩谷交替出没。我行已水边,我的仆人还木末。鸱鸟的叫声黄桑,野鼠拱散乱的洞穴。深夜经过战场,寒冷的月份照白骨。撞关百万军队,以往的散怎么死。使得半秦地的百姓,残害为异物。何况我落入胡尘,当把全部头发。一年到茅屋顶,妻子穿着各种结。痛哭松声回,悲泉一起幽咽。平生所娇儿,颜色白胜雪。看到背后哭吗,脏腻脚不穿袜子。床前两个女儿,补开刚过膝盖。海图分裂波涛,原来绣移曲折。天吴和紫凤,颠倒在粗布衣服。老夫心中厌恶,呕泄睡几天。那无囊中帛,救你寒冷发抖。粉黛也脱苞,被子裯逐渐排列。瘦妻当面再光,痴女头自己梳头。学母亲没有不为,晓妆随手抹。移动时使用红色铅,狼藉画眉宽。生还对儿童,似乎要忘记饥渴。问事情竞相拉需要,谁能立即叫喝。反而想在贼愁,甘受杂乱烦。新归并且安慰意,怎么能说活。至尊还受尘,几天休练去世。抬头看看天色改,因觉得凶兆豁。阴风从西北来,惨澹随回鹘。国王希望帮助顺,他们的习俗善奔驰。护送的士兵五千人,驱马一万匹。这些人少为贵,四方服勇敢。所用这些鹰腾,打败敌人超过箭疾。圣人之心很空伫立,当时议论气想夺。伊洛手掌收,西京不足以攻克。官军请求深入,养精蓄锐怎么都发。此举开青徐,回瞻谋略恒褐。昊天积霜露,正气有肃杀。祸转死胡岁,势成擒胡月。胡命令他能长久,皇纲不应该断绝。回忆昨天狼狈开始,与古代其他事。奸臣居然被剁成肉酱,同恶随振荡分析。不听说夏朝、商朝衰败,中自被褒奖等等。周汉获得再兴,宣光果然明智。桓桓陈将军,仗钺奋忠烈。微你人都不是,在现在我国还活着。凄凉大同殿,寂寞白兽门。都人希望翠华山,气象向金阙。陵园本有神,扫地有不缺。煌煌太宗业,树王立很豁达。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考皇帝二年秋季,閏八月初吉。杜先生將要北征,蒼茫問家。維時遭遇艱難,朝野少時間。看着很恩愛被,下詔答應歸還蓬摹。辭職到網下,警惕很久沒有出去。雖然缺乏規勸姿態,恐怕您有遺漏。真心中興主,經緯固密不。東胡反而不停,我剛剛憤怒所切。揮淚戀行在,路上還恍惚。乾坤含創傷,憂慮什麼時候結束。細密越過田野,人煙瞎蕭瑟。所遇多受傷,呻吟再流血。回首鳳翔縣,晚明滅旌旗。前鋒寒山重,多次獲得飲馬窟。郇郊入地底,涇水裏飄蕩翻。猛虎在我面前,蒼崖吼時裂。菊垂今年秋季花,石戴古代車轍。青雲動高興,幽事務也可以高興。山果多瑣碎,羅生雜橡子。或紅如丹砂,有的黑如點漆。雨露所滋潤,甘苦齊結果實。追思桃源內,更加嘆人世笨拙。山坡望鄜畤,巖谷交替出沒。我行已水邊,我的僕人還木末。鴟鳥的叫聲黃桑,野鼠拱散亂的洞穴。深夜經過戰場,寒冷的月份照白骨。撞關百萬軍隊,以往的散怎麼死。使得半秦地的百姓,殘害爲異物。何況我落入胡塵,當把全部頭髮。一年到茅屋頂,妻子穿着各種結。痛哭松聲回,悲泉一起幽咽。平生所嬌兒,顏色白勝雪。看到背後哭嗎,髒膩腳不穿襪子。牀前兩個女兒,補開剛過膝蓋。海圖分裂波濤,原來繡移曲折。天吳和紫鳳,顛倒在粗布衣服。老夫心中厭惡,嘔泄睡幾天。那無囊中帛,救你寒冷發抖。粉黛也脫苞,被子裯逐漸排列。瘦妻當面再光,癡女頭自己梳頭。學母親沒有不爲,曉妝隨手抹。移動時使用紅色鉛,狼藉畫眉寬。生還對兒童,似乎要忘記飢渴。問事情競相拉需要,誰能立即叫喝。反而想在賊愁,甘受雜亂煩。新歸併且安慰意,怎麼能說活。至尊還受塵,幾天休練去世。抬頭看看天色改,因覺得凶兆豁。陰風從西北來,慘澹隨回鶻。國王希望幫助順,他們的習俗善奔馳。護送的士兵五千人,驅馬一萬匹。這些人少爲貴,四方服勇敢。所用這些鷹騰,打敗敵人超過箭疾。聖人之心很空佇立,當時議論氣想奪。伊洛手掌收,西京不足以攻克。官軍請求深入,養精蓄銳怎麼都發。此舉開青徐,回瞻謀略恆褐。昊天積霜露,正氣有肅殺。禍轉死胡歲,勢成擒胡月。胡命令他能長久,皇綱不應該斷絕。回憶昨天狼狽開始,與古代其他事。奸臣居然被剁成肉醬,同惡隨振盪分析。不聽說夏朝、商朝衰敗,中自被褒獎等等。周漢獲得再興,宣光果然明智。桓桓陳將軍,仗鉞奮忠烈。微你人都不是,在現在我國還活着。淒涼大同殿,寂寞白獸門。都人希望翠華山,氣象向金闕。陵園本有神,掃地有不缺。煌煌太宗業,樹王立很豁達。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

皇帝二年秋季,闰八月初吉。杜先生将要北征,苍茫问家。维时遭遇艰难,朝野少时间。看着很恩爱被,下诏答应归还蓬摹。辞职到网下,警惕很久没有出去。虽然缺乏规劝姿态,恐怕您有遗漏。真心中兴主,经纬固密不。东胡反而不停,我刚刚愤怒所切。挥泪恋行在,路上还恍惚。乾坤含创伤,忧虑什么时候结束。细密越过田野,人烟瞎萧瑟。所遇多受伤,呻吟再流血。回首凤翔县,晚明灭旌旗。前锋寒山重,多次获得饮马窟。郇郊入地底,泾水里飘荡翻。猛虎在我面前,苍崖吼时裂。菊垂今年秋季花,石戴古代车辙。青云动高兴,幽事务也可以高兴。山果多琐碎,罗生杂橡子。或红如丹砂,有的黑如点漆。雨露所滋润,甘苦齐结果实。追思桃源内,更加叹人世笨拙。山坡望鄜畤,岩谷交替出没。我行已水边,我的仆人还木末。鸱鸟的叫声黄桑,野鼠拱散乱的洞穴。深夜经过战场,寒冷的月份照白骨。撞关百万军队,以往的散怎么死。使得半秦地的百姓,残害为异物。何况我落入胡尘,当把全部头发。一年到茅屋顶,妻子穿着各种结。痛哭松声回,悲泉一起幽咽。平生所娇儿,颜色白胜雪。看到背后哭吗,脏腻脚不穿袜子。床前两个女儿,补开刚过膝盖。海图分裂波涛,原来绣移曲折。天吴和紫凤,颠倒在粗布衣服。老夫心中厌恶,呕泄睡几天。那无囊中帛,救你寒冷发抖。粉黛也脱苞,被子裯逐渐排列。瘦妻当面再光,痴女头自己梳头。学母亲没有不为,晓妆随手抹。移动时使用红色铅,狼藉画眉宽。生还对儿童,似乎要忘记饥渴。问事情竞相拉需要,谁能立即叫喝。反而想在贼愁,甘受杂乱烦。新归并且安慰意,怎么能说活。至尊还受尘,几天休练去世。抬头看看天色改,因觉得凶兆豁。阴风从西北来,惨澹随回鹘。国王希望帮助顺,他们的习俗善奔驰。护送的士兵五千人,驱马一万匹。这些人少为贵,四方服勇敢。所用这些鹰腾,打败敌人超过箭疾。圣人之心很空伫立,当时议论气想夺。伊洛手掌收,西京不足以攻克。官军请求深入,养精蓄锐怎么都发。此举开青徐,回瞻谋略恒褐。昊天积霜露,正气有肃杀。祸转死胡岁,势成擒胡月。胡命令他能长久,皇纲不应该断绝。回忆昨天狼狈开始,与古代其他事。奸臣居然被剁成肉酱,同恶随振荡分析。不听说夏朝、商朝衰败,中自被褒奖等等。周汉获得再兴,宣光果然明智。桓桓陈将军,仗钺奋忠烈。微你人都不是,在现在我国还活着。凄凉大同殿,寂寞白兽门。都人希望翠华山,气象向金阙。陵园本有神,扫地有不缺。煌煌太宗业,树王立很豁达。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考皇帝二年秋季,閏八月初吉。杜先生將要北征,蒼茫問家。維時遭遇艱難,朝野少時間。看着很恩愛被,下詔答應歸還蓬摹。辭職到網下,警惕很久沒有出去。雖然缺乏規勸姿態,恐怕您有遺漏。真心中興主,經緯固密不。東胡反而不停,我剛剛憤怒所切。揮淚戀行在,路上還恍惚。乾坤含創傷,憂慮什麼時候結束。細密越過田野,人煙瞎蕭瑟。所遇多受傷,呻吟再流血。回首鳳翔縣,晚明滅旌旗。前鋒寒山重,多次獲得飲馬窟。郇郊入地底,涇水裏飄蕩翻。猛虎在我面前,蒼崖吼時裂。菊垂今年秋季花,石戴古代車轍。青雲動高興,幽事務也可以高興。山果多瑣碎,羅生雜橡子。或紅如丹砂,有的黑如點漆。雨露所滋潤,甘苦齊結果實。追思桃源內,更加嘆人世笨拙。山坡望鄜畤,巖谷交替出沒。我行已水邊,我的僕人還木末。鴟鳥的叫聲黃桑,野鼠拱散亂的洞穴。深夜經過戰場,寒冷的月份照白骨。撞關百萬軍隊,以往的散怎麼死。使得半秦地的百姓,殘害爲異物。何況我落入胡塵,當把全部頭髮。一年到茅屋頂,妻子穿着各種結。痛哭松聲回,悲泉一起幽咽。平生所嬌兒,顏色白勝雪。看到背後哭嗎,髒膩腳不穿襪子。牀前兩個女兒,補開剛過膝蓋。海圖分裂波濤,原來繡移曲折。天吳和紫鳳,顛倒在粗布衣服。老夫心中厭惡,嘔泄睡幾天。那無囊中帛,救你寒冷發抖。粉黛也脫苞,被子裯逐漸排列。瘦妻當面再光,癡女頭自己梳頭。學母親沒有不爲,曉妝隨手抹。移動時使用紅色鉛,狼藉畫眉寬。生還對兒童,似乎要忘記飢渴。問事情競相拉需要,誰能立即叫喝。反而想在賊愁,甘受雜亂煩。新歸併且安慰意,怎麼能說活。至尊還受塵,幾天休練去世。抬頭看看天色改,因覺得凶兆豁。陰風從西北來,慘澹隨回鶻。國王希望幫助順,他們的習俗善奔馳。護送的士兵五千人,驅馬一萬匹。這些人少爲貴,四方服勇敢。所用這些鷹騰,打敗敵人超過箭疾。聖人之心很空佇立,當時議論氣想奪。伊洛手掌收,西京不足以攻克。官軍請求深入,養精蓄銳怎麼都發。此舉開青徐,回瞻謀略恆褐。昊天積霜露,正氣有肅殺。禍轉死胡歲,勢成擒胡月。胡命令他能長久,皇綱不應該斷絕。回憶昨天狼狽開始,與古代其他事。奸臣居然被剁成肉醬,同惡隨振盪分析。不聽說夏朝、商朝衰敗,中自被褒獎等等。周漢獲得再興,宣光果然明智。桓桓陳將軍,仗鉞奮忠烈。微你人都不是,在現在我國還活着。淒涼大同殿,寂寞白獸門。都人希望翠華山,氣象向金闕。陵園本有神,掃地有不缺。煌煌太宗業,樹王立很豁達。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表