巴西闻收宫阙,送班司马入京 巴西聞收宮闕,送班司馬入京

bā xī wén shōu gōng quē sòng bān sī mǎ rù jīng

杜甫 杜甫

dù fǔ · táng

标签: 诗词詩詞

wéndàoshōuzōngmiàomíngluánshǎnguī

qīngdōukànhuángzhèng殿diànyǐnzhū

jiànwàichūntiānyuǎn西chì使shǐ

niànjūnjīngshìluànxiàngwáng

闻道收宗庙,鸣銮自陕归。

倾都看黄屋,正殿引朱衣。

剑外春天远,巴西敕使稀。

念君经世乱,匹马向王畿。

聞道收宗廟,鳴鑾自陝歸。

傾都看黃屋,正殿引朱衣。

劍外春天遠,巴西敕使稀。

念君經世亂,匹馬向王畿。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

闻道收宗庙,鸣銮从陕西回来。倾都看黄屋,正殿带红色的衣服。剑南春天远,巴西敕使稀。念你经世乱,匹马向王畿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聞道收宗廟,鳴鑾從陝西回來。傾都看黃屋,正殿帶紅色的衣服。劍南春天遠,巴西敕使稀。念你經世亂,匹馬向王畿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘收宗庙’指收复宗庙,‘鸣銮’指皇帝的车队,‘黄屋’指皇帝的车驾,‘朱衣’指官员的官服。‘剑外’指四川地区,‘春天远’指时间久远,‘巴西’指巴西郡,‘敕使’指皇帝的使者,‘匹马’指单人骑马,‘王畿’指京师。全诗表达了诗人对国家恢复和友人的关切之情。詩中‘收宗廟’指收復宗廟,‘鳴鑾’指皇帝的車隊,‘黃屋’指皇帝的車駕,‘朱衣’指官員的官服。‘劍外’指四川地區,‘春天遠’指時間久遠,‘巴西’指巴西郡,‘敕使’指皇帝的使者,‘匹馬’指單人騎馬,‘王畿’指京師。全詩表達了詩人對國家恢復和友人的關切之情。

赏析

闻道收宗庙,鸣銮从陕西回来。倾都看黄屋,正殿带红色的衣服。剑南春天远,巴西敕使稀。念你经世乱,匹马向王畿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聞道收宗廟,鳴鑾從陝西回來。傾都看黃屋,正殿帶紅色的衣服。劍南春天遠,巴西敕使稀。念你經世亂,匹馬向王畿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表