寒食日恩赐火 寒食日恩賜火

hán shí rì ēn cì huǒ

窦叔向 竇叔向

dòu shū xiàng · táng

标签: 诗词詩詞

ēnguāngxiǎochénhuázhújīngchūn

diànyǐngsuízhōng使shǐxīnghuīrén

xìngyīnliǔnuǎnzhàocǎomáopín

恩光及小臣,华烛忽惊春。

电影随中使,星辉拂路人。

幸因榆柳暖,一照草茅贫。

恩光及小臣,華燭忽驚春。

電影隨中使,星輝拂路人。

幸因榆柳暖,一照草茅貧。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

恩光及小臣,华烛忽然惊春。电影随使者,星辉拂路人。幸运因为榆树温暖,一照茅草贫穷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考恩光及小臣,華燭忽然驚春。電影隨使者,星輝拂路人。幸運因爲榆樹溫暖,一照茅草貧窮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描写了寒食节时,皇帝恩赐火种给臣子的场景。'恩光及小臣'意为皇帝的恩泽惠及到小的官员,'华烛忽惊春'形容华美的蜡烛似乎在惊讶春天的到来,'电影随中使'指的是烛光随着中使(皇帝的使者)而来,'星辉拂路人'比喻烛光如同星光一样照亮了路人,'幸因榆柳暖,一照草茅贫'表示由于榆树和柳树温暖,一照之下使得贫穷的茅屋也显得温暖。此詩描寫了寒食節時,皇帝恩賜火種給臣子的場景。'恩光及小臣'意爲皇帝的恩澤惠及到小的官員,'華燭忽驚春'形容華美的蠟燭似乎在驚訝春天的到來,'電影隨中使'指的是燭光隨着中使(皇帝的使者)而來,'星輝拂路人'比喻燭光如同星光一樣照亮了路人,'幸因榆柳暖,一照草茅貧'表示由於榆樹和柳樹溫暖,一照之下使得貧窮的茅屋也顯得溫暖。

赏析

恩光及小臣,华烛忽然惊春。电影随使者,星辉拂路人。幸运因为榆树温暖,一照茅草贫穷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考恩光及小臣,華燭忽然驚春。電影隨使者,星輝拂路人。幸運因爲榆樹溫暖,一照茅草貧窮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表