寒食日恩赐火 寒食日恩賜火
恩光及小臣,华烛忽惊春。
电影随中使,星辉拂路人。
幸因榆柳暖,一照草茅贫。
恩光及小臣,華燭忽驚春。
電影隨中使,星輝拂路人。
幸因榆柳暖,一照草茅貧。
分享
译文
恩光及小臣,华烛忽然惊春。电影随使者,星辉拂路人。幸运因为榆树温暖,一照茅草贫穷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考恩光及小臣,華燭忽然驚春。電影隨使者,星輝拂路人。幸運因爲榆樹溫暖,一照茅草貧窮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描写了寒食节时,皇帝恩赐火种给臣子的场景。'恩光及小臣'意为皇帝的恩泽惠及到小的官员,'华烛忽惊春'形容华美的蜡烛似乎在惊讶春天的到来,'电影随中使'指的是烛光随着中使(皇帝的使者)而来,'星辉拂路人'比喻烛光如同星光一样照亮了路人,'幸因榆柳暖,一照草茅贫'表示由于榆树和柳树温暖,一照之下使得贫穷的茅屋也显得温暖。此詩描寫了寒食節時,皇帝恩賜火種給臣子的場景。'恩光及小臣'意爲皇帝的恩澤惠及到小的官員,'華燭忽驚春'形容華美的蠟燭似乎在驚訝春天的到來,'電影隨中使'指的是燭光隨着中使(皇帝的使者)而來,'星輝拂路人'比喻燭光如同星光一樣照亮了路人,'幸因榆柳暖,一照草茅貧'表示由於榆樹和柳樹溫暖,一照之下使得貧窮的茅屋也顯得溫暖。
赏析
恩光及小臣,华烛忽然惊春。电影随使者,星辉拂路人。幸运因为榆树温暖,一照茅草贫穷。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考恩光及小臣,華燭忽然驚春。電影隨使者,星輝拂路人。幸運因爲榆樹溫暖,一照茅草貧窮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考