登玉钩亭奉献淮南李相公 登玉鉤亭奉獻淮南李相公
西南城上高高处,望月分明似玉钩。
朱槛入云看鸟灭,
绿杨如荠绕江流。
定知有客嫌陈榻,从此无人上庾楼。
今日卷帘天气好,不劳骑马看扬州。
西南城上高高處,望月分明似玉鉤。
朱檻入雲看鳥滅,
綠楊如薺繞江流。
定知有客嫌陳榻,從此無人上庾樓。
今日捲簾天氣好,不勞騎馬看揚州。
分享
译文
西南城墙上高高的地方,望月分明似玉钩。朱红栏杆进入云看鸟消失,绿杨如荠绕江流。定知道有客人嫌陈床,从此没有人上庾楼。今天卷帘天气好,不必骑马看扬州。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西南城牆上高高的地方,望月分明似玉鉤。硃紅欄杆進入雲看鳥消失,綠楊如薺繞江流。定知道有客人嫌陳牀,從此沒有人上庾樓。今天捲簾天氣好,不必騎馬看揚州。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
西南城墙上高高的地方,望月分明似玉钩。朱红栏杆进入云看鸟消失,绿杨如荠绕江流。定知道有客人嫌陈床,从此没有人上庾楼。今天卷帘天气好,不必骑马看扬州。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西南城牆上高高的地方,望月分明似玉鉤。硃紅欄杆進入雲看鳥消失,綠楊如薺繞江流。定知道有客人嫌陳牀,從此沒有人上庾樓。今天捲簾天氣好,不必騎馬看揚州。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…