芜湖道中 蕪湖道中

wú hú dào zhōng

等慈润公 等慈潤公

děng cí rùn gōng · míng

标签: 诗词詩詞

jiāngmíngfēncǎishíliǔànjiāhéngtáng

zhòulíngluànqīngfēngshǔxiāng

qiūshēngcuīyànmíngxiàniúyáng

yuǎndàorényānshǎopiānlìngyóuzishāng

江明分采石,柳暗夹横塘。

骤雨菱茨乱,轻风禾黍香。

秋声催雁鹜,暝色下牛羊。

远道人烟少,偏令游子伤。

江明分採石,柳暗夾橫塘。

驟雨菱茨亂,輕風禾黍香。

秋聲催雁鶩,暝色下牛羊。

遠道人煙少,偏令遊子傷。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

在第二部分采石,柳暗夹横塘。暴雨菱茨混乱,轻风禾黍香。秋声催雁鸭,夜色下牛羊。远道人烟少,特别令游子伤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在第二部分採石,柳暗夾橫塘。暴雨菱茨混亂,輕風禾黍香。秋聲催雁鴨,夜色下牛羊。遠道人煙少,特別令遊子傷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘江明’指江水明亮,‘采石’是地名;‘柳暗’形容柳树浓密,‘横塘’是地名;‘菱茨’指菱角和茨菇,‘禾黍’指稻谷和黍谷;‘雁鹜’指雁和野鸭;‘暝色’指黄昏时分;‘牛羊’指家畜;‘远道’指远离家乡的路途;‘游子’指在外漂泊的人。詩中‘江明’指江水明亮,‘採石’是地名;‘柳暗’形容柳樹濃密,‘橫塘’是地名;‘菱茨’指菱角和茨菇,‘禾黍’指稻穀和黍谷;‘雁鶩’指雁和野鴨;‘暝色’指黃昏時分;‘牛羊’指家畜;‘遠道’指遠離家鄉的路途;‘遊子’指在外漂泊的人。

赏析

在第二部分采石,柳暗夹横塘。暴雨菱茨混乱,轻风禾黍香。秋声催雁鸭,夜色下牛羊。远道人烟少,特别令游子伤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在第二部分採石,柳暗夾橫塘。暴雨菱茨混亂,輕風禾黍香。秋聲催雁鴨,夜色下牛羊。遠道人煙少,特別令遊子傷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表