对菊有感 對菊有感

duì jú yǒu gǎn

道原法师 道原法師

dào yuán fǎ shī · míng

标签: 诗词詩詞

bǎicǎojìngchūnwéiqiūfāng

shèhánshǔběnxìngyǒucháng

fēngchuīgāolínluòtiānshuāng

shuízhīluòjiānruòzhì怀huáigāngcháng

yuànsuìyuèmíngsuǒbēixīnyáng

yǒngguīláinéngwàng

百草竞春色,惟菊以秋芳。

岂不涉寒暑,本性自有常。

疾风吹高林,木落天雨霜。

谁知篱落间,弱质怀刚肠。

不怨岁月暝,所悲迫新阳。

永歌归去来,此意不能忘。

百草競春色,惟菊以秋芳。

豈不涉寒暑,本性自有常。

疾風吹高林,木落天雨霜。

誰知籬落間,弱質懷剛腸。

不怨歲月暝,所悲迫新陽。

永歌歸去來,此意不能忘。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

杂草竞争春色,只有菊花以秋芳。难道不经历一年,根本性有常。大风吹高林,木落天降霜。谁知道篱笆中间,体质弱怀刚肠。不怨岁月黑了,所以悲伤逼迫新阳。永歌回来,这种想法不能忘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雜草競爭春色,只有菊花以秋芳。難道不經歷一年,根本性有常。大風吹高林,木落天降霜。誰知道籬笆中間,體質弱懷剛腸。不怨歲月黑了,所以悲傷逼迫新陽。永歌回來,這種想法不能忘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

杂草竞争春色,只有菊花以秋芳。难道不经历一年,根本性有常。大风吹高林,木落天降霜。谁知道篱笆中间,体质弱怀刚肠。不怨岁月黑了,所以悲伤逼迫新阳。永歌回来,这种想法不能忘。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雜草競爭春色,只有菊花以秋芳。難道不經歷一年,根本性有常。大風吹高林,木落天降霜。誰知道籬笆中間,體質弱懷剛腸。不怨歲月黑了,所以悲傷逼迫新陽。永歌回來,這種想法不能忘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表