题稚川山水 題稚川山水

tí zhì chuān shān shuǐ

戴叔伦 戴叔倫

dài shū lún · táng

标签: 山水山水思乡思鄉诗词詩詞

sōngxiàmáotíngyuèliángtīngshāyúnshùwǎncāngcāng

xíngrénxiànqiūfēngshuǐqīngshānshìxiāng

松下茅亭五月凉,汀沙云树晚苍苍。

行人无限秋风思,隔水青山似故乡。

松下茅亭五月涼,汀沙雲樹晚蒼蒼。

行人無限秋風思,隔水青山似故鄉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

五月,松下的茅草亭里却凉爽宜人,白沙覆盖的汀洲和远处的繁茂树林融入了暮色,呈现出一片苍苍茫茫。 路上的行人兴起了无限的思乡之情,远处的青山绿水也仿佛是自己的故乡了。五月,松下的茅草亭裏卻涼爽宜人,白沙覆蓋的汀洲和遠處的繁茂樹林融入了暮色,呈現出一片蒼蒼茫茫。 路上的行人興起了無限的思鄉之情,遠處的青山綠水也彷彿是自己的故鄉了。

注释

①松下茅亭:放眼亭外。 ②凉:传达了给人以舒畅之感 ③汀沙:指靠近水边的沙洲。 ④云树:高大的树木 ⑤苍苍:深青色,幽暗。 ⑥思:指的是思乡的感情。 参考资料: 1、 戴文进著.《戴叔伦诗文集笺注》:南京师范大学出版社,2013.12,:第276页 2、 汪娟主编.《唐诗三百首》:安徽少年儿童出版社,2014.02:第159页①松下茅亭:放眼亭外。 ②涼:傳達了給人以舒暢之感 ③汀沙:指靠近水邊的沙洲。 ④雲樹:高大的樹木 ⑤蒼蒼:深青色,幽暗。 ⑥思:指的是思鄉的感情。 參考資料: 1、 戴文進著.《戴叔倫詩文集箋註》:南京師範大學出版社,2013.12,:第276頁 2、 汪娟主編.《唐詩三百首》:安徽少年兒童出版社,2014.02:第159頁

赏析

诗歌具体写于何年尚待考证,从内容看,在仲夏暑热的“五月”,诗人宦游途中经日跋涉,向晚来到稚川,憩息于松下茅亭,思乡之情油然而生,于是写下了这首诗。 这是一首描写江南山水风光的写景诗,又是一首典型的旅游诗,作于诗人宦游途中,写行旅中偶遇之景色。诗中热情赞颂了稚川山水风光的优美,并巧妙抒写了思乡之情。 一二句,描画“行人”傍晚小憩于茅亭的所见,也是对稚JII山水的点染。作为一个赶路的宦游人,在“五月”仲夏的暑热中整日跋涉,直到傍晚才突然发现一个“松下茅亭”,岂不喜出望外;憩息亭中,只感到清幽的凉意阵阵拂来,又怎不感到痛快。再纵目远眺,那江中汀洲的白沙,那云烟缭绕的绿树,在暮色映照下显得一片苍茫。上句从小处下笔,工笔描画;下句从大处着眼,泼墨涂染。前后相映,构成一幅意境淡远的松亭晚眺图,含蕴着稚川山水给予异乡“行人”的快感和美感。 三四两句,抒发“行人”于松亭晚眺之中突然唤起的一种油然而生的乡情,实际也在表达对于稚川山水的盛赞。“行人无限秋风思”,是稚川山水给予“行人”的一种无可名状的感发。“行人”二字,在此点出,补明上两句均是“行人”眼中之所见;“秋风思”代指乡愁归思,唤起诗人对故乡一切熟悉亲爱的事物的深切忆念。 此诗的妙处不在于它写出一种较为普遍的思想感情,而在于它写出了这种思想感情独特的发生过程,从而传达出一种特殊的生活况味,耐人含咏。詩歌具體寫於何年尚待考證,從內容看,在仲夏暑熱的“五月”,詩人宦遊途中經日跋涉,向晚來到稚川,憩息於松下茅亭,思鄉之情油然而生,於是寫下了這首詩。 這是一首描寫江南山水風光的寫景詩,又是一首典型的旅遊詩,作於詩人宦遊途中,寫行旅中偶遇之景色。詩中熱情讚頌了稚川山水風光的優美,並巧妙抒寫了思鄉之情。 一二句,描畫“行人”傍晚小憩於茅亭的所見,也是對稚JII山水的點染。作爲一個趕路的宦遊人,在“五月”仲夏的暑熱中整日跋涉,直到傍晚才突然發現一個“松下茅亭”,豈不喜出望外;憩息亭中,只感到清幽的涼意陣陣拂來,又怎不感到痛快。再縱目遠眺,那江中汀洲的白沙,那雲煙繚繞的綠樹,在暮色映照下顯得一片蒼茫。上句從小處下筆,工筆描畫;下句從大處着眼,潑墨塗染。前後相映,構成一幅意境淡遠的松亭晚眺圖,含蘊着稚川山水給予異鄉“行人”的快感和美感。 三四兩句,抒發“行人”於松亭晚眺之中突然喚起的一種油然而生的鄉情,實際也在表達對於稚川山水的盛讚。“行人無限秋風思”,是稚川山水給予“行人”的一種無可名狀的感發。“行人”二字,在此點出,補明上兩句均是“行人”眼中之所見;“秋風思”代指鄉愁歸思,喚起詩人對故鄉一切熟悉親愛的事物的深切憶念。 此詩的妙處不在於它寫出一種較爲普遍的思想感情,而在於它寫出了這種思想感情獨特的發生過程,從而傳達出一種特殊的生活況味,耐人含詠。

← 返回诗文列表