旅次寄湖南张郎中 旅次寄湖南張郎中

lǚ cì jì hú nán zhāng láng zhōng

戴叔伦 戴叔倫

dài shū lún · táng

标签: 诗词詩詞

ménmáoǒuwèilínběiruǎnliánnánruǎnpín

quèshìméihuāshìtàiqiángfēnsòngzhīchūn

闭门茅底偶为邻,北阮那怜南阮贫。

却是梅花无世态,隔墙分送一枝春。

閉門茅底偶爲鄰,北阮那憐南阮貧。

卻是梅花無世態,隔牆分送一枝春。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

自己的茅屋与那富裕人家是邻居,聚居一处的富裕人家哪里会怜惜处境贫困之人。 梅花冬天开放,不惧寒冷世态炎凉。隔着院墙墙输送阵阵清香。自己的茅屋與那富裕人家是鄰居,聚居一處的富裕人家哪裏會憐惜處境貧困之人。 梅花冬天開放,不懼寒冷世態炎涼。隔着院牆牆輸送陣陣清香。

注释

南阮北阮:是指聚居一处而贫富各殊的同族人家。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善南阮北阮:是指聚居一處而貧富各殊的同族人家。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善

赏析

闭门茅底偶尔为邻,北阮那可怜南阮贫穷。却是梅花没有社会形态,隔着墙分别送一枝春。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考閉門茅底偶爾爲鄰,北阮那可憐南阮貧窮。卻是梅花沒有社會形態,隔着牆分別送一枝春。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表