京口怀古 京口懷古
大江横万里,古渡渺千秋。
浩浩波声险,苍苍天色愁。
三分归汉鼎,一水限吴州。
霸国今何在,清泉长自流。
大江橫萬里,古渡渺千秋。
浩浩波聲險,蒼蒼天色愁。
三分歸漢鼎,一水限吳州。
霸國今何在,清泉長自流。
分享
译文
长江横贯万,古渡口深远千秋。浩浩波声险,蓝蓝天空忧愁。三方归汉政权,一条限制吴州。霸国今何在,清澈的泉水从流长。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長江橫貫萬,古渡口深遠千秋。浩浩波聲險,藍藍天空憂愁。三方歸漢政權,一條限制吳州。霸國今何在,清澈的泉水從流長。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘大江横万里’描绘了江水横贯万里的壮阔景象,‘古渡渺千秋’表达了古渡口的历史悠久。‘浩浩波声险’和‘苍苍天色愁’通过听觉和视觉描绘了江水的汹涌和天空的阴沉。‘三分归汉鼎’指的是三国时期,‘一水限吴州’说明了江水分隔了吴国和其它地区。最后两句‘霸国今何在,清泉长自流’表达了对历史变迁和自然永恒的感慨。詩中‘大江橫萬里’描繪了江水橫貫萬里的壯闊景象,‘古渡渺千秋’表達了古渡口的歷史悠久。‘浩浩波聲險’和‘蒼蒼天色愁’通過聽覺和視覺描繪了江水的洶湧和天空的陰沉。‘三分歸漢鼎’指的是三國時期,‘一水限吳州’說明了江水分隔了吳國和其它地區。最後兩句‘霸國今何在,清泉長自流’表達了對歷史變遷和自然永恆的感慨。
赏析
长江横贯万,古渡口深远千秋。浩浩波声险,蓝蓝天空忧愁。三方归汉政权,一条限制吴州。霸国今何在,清澈的泉水从流长。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長江橫貫萬,古渡口深遠千秋。浩浩波聲險,藍藍天空憂愁。三方歸漢政權,一條限制吳州。霸國今何在,清澈的泉水從流長。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考