上元夜效小庾体 上元夜效小庾體
今夜启城𬮱,结伴戏芳春。
鼓声撩乱动,风光触处新。
月下多游骑,灯前饶看人。
欢乐无穷已,歌舞达明晨。
今夜啓城闉,結伴戲芳春。
鼓聲撩亂動,風光觸處新。
月下多遊騎,燈前饒看人。
歡樂無窮已,歌舞達明晨。
分享
译文
今晚城门开启,结伴欢度春光。鼓声嘈杂动听,风光处处都新鲜。月光下众多游骑,灯前众多观看的人。欢乐无尽,歌舞直至天明。今晚城門開啓,結伴歡度春光。鼓聲嘈雜動聽,風光處處都新鮮。月光下衆多遊騎,燈前衆多觀看的人。歡樂無盡,歌舞直至天明。
注释
𬮱:城门。结伴:结伴而行。芳春:美好的春天。撩乱:嘈杂。游骑:骑马游玩的人。饶看人:众多观看的人。闉:城門。結伴:結伴而行。芳春:美好的春天。撩亂:嘈雜。遊騎:騎馬遊玩的人。饒看人:衆多觀看的人。
赏析
此诗描绘了上元夜的欢乐景象,通过对鼓声、风光、月下游骑和灯前看人的描绘,展现了节日的热闹和人们的欢乐心情。诗人以生动的笔触,将上元夜的繁华景象表现得淋漓尽致,令人心生向往。此詩描繪了上元夜的歡樂景象,通過對鼓聲、風光、月下游騎和燈前看人的描繪,展現了節日的熱鬧和人們的歡樂心情。詩人以生動的筆觸,將上元夜的繁華景象表現得淋漓盡致,令人心生嚮往。