止遽轩 止遽軒
我如万斛船,岁久腰已懒。
谁能逐相师,终日问手板。
去谋一寸安,辄被三尺挽。
怜公谢蛮触,鼓卧旗亦偃。
我如萬斛船,歲久腰已懶。
誰能逐相師,終日問手板。
去謀一寸安,輒被三尺挽。
憐公謝蠻觸,鼓臥旗亦偃。
分享
译文
我就像一艘载重万斛的大船,岁月久远,船身已经疲惫不堪。谁能跟随那些高僧,整天询问手板上的文字。想要寻求一丝安宁,却又被更深的困扰所拉扯。我同情那位谢公,面对蛮触之争,他鼓不起勇气,旗帜也倒下了。我就像一艘載重萬斛的大船,歲月久遠,船身已經疲憊不堪。誰能跟隨那些高僧,整天詢問手板上的文字。想要尋求一絲安寧,卻又被更深的困擾所拉扯。我同情那位謝公,面對蠻觸之爭,他鼓不起勇氣,旗幟也倒下了。
注释
1. 万斛船:形容船载重很大。2. 相师:指高僧。3. 手板:指手板上的文字,即佛经。4. 谢蛮触:指谢安面对蛮触之争,未能挺身而出。5. 鼓卧旗亦偃:形容谢安因忧虑而无法振作。1. 萬斛船:形容船載重很大。2. 相師:指高僧。3. 手板:指手板上的文字,即佛經。4. 謝蠻觸:指謝安面對蠻觸之爭,未能挺身而出。5. 鼓臥旗亦偃:形容謝安因憂慮而無法振作。
赏析
此诗以船为喻,表达了诗人对人生困境的感慨。诗人以自己如万斛船,岁月久远,腰已懒,暗示了人生的疲惫与无奈。诗中‘谁能逐相师,终日问手板’反映了诗人对追求真理的渴望,以及对现实困境的无奈。‘怜公谢蛮触,鼓卧旗亦偃’则表达了诗人对谢安未能挺身而出的同情,以及对人生无常的感慨。全诗语言简练,意境深远,充满了哲理思考。此詩以船爲喻,表達了詩人對人生困境的感慨。詩人以自己如萬斛船,歲月久遠,腰已懶,暗示了人生的疲憊與無奈。詩中‘誰能逐相師,終日問手板’反映了詩人對追求真理的渴望,以及對現實困境的無奈。‘憐公謝蠻觸,鼓臥旗亦偃’則表達了詩人對謝安未能挺身而出的同情,以及對人生無常的感慨。全詩語言簡練,意境深遠,充滿了哲理思考。