灞上 灞上
长安名利路,役役古由今。
征骑少闲日,绿杨无旧阴。
水侵秦甸阔,草接汉陵深。
紫阁曾过处,依稀白鸟沈。
長安名利路,役役古由今。
徵騎少閒日,綠楊無舊陰。
水侵秦甸闊,草接漢陵深。
紫閣曾過處,依稀白鳥沈。
分享
译文
长安名利路,奴仆古代由现在。征骑少闲天,绿杨没有旧阴。水侵入秦国甸宽,在接到汉陵深。紫阁曾经过的地方,依稀白鸟沈。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長安名利路,奴僕古代由現在。徵騎少閒天,綠楊沒有舊陰。水侵入秦國甸寬,在接到漢陵深。紫閣曾經過的地方,依稀白鳥沈。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
灞上:指灞陵,古代长安城东门外的一处地方,因灞桥而得名。役役:形容忙碌的样子。征骑:出征的骑兵。秦甸:秦朝的田野。汉陵:汉朝的陵墓。紫阁:古代宫殿的别称。白鸟:指白色的鸟,这里比喻远行的行人。沈:下沉,这里指消失。灞上:指灞陵,古代長安城東門外的一處地方,因灞橋而得名。役役:形容忙碌的樣子。徵騎:出征的騎兵。秦甸:秦朝的田野。漢陵:漢朝的陵墓。紫閣:古代宮殿的別稱。白鳥:指白色的鳥,這裏比喻遠行的行人。沈:下沉,這裏指消失。
赏析
长安名利路,奴仆古代由现在。征骑少闲天,绿杨没有旧阴。水侵入秦国甸宽,在接到汉陵深。紫阁曾经过的地方,依稀白鸟沈。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長安名利路,奴僕古代由現在。徵騎少閒天,綠楊沒有舊陰。水侵入秦國甸寬,在接到漢陵深。紫閣曾經過的地方,依稀白鳥沈。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考