奉试明堂火珠 奉試明堂火珠

fèng shì míng táng huǒ zhū

崔曙 崔曙

cuī shǔ · táng

标签: 咏物詠物诗词詩詞赞美讚美

zhèngwèikāizhònglíngkōngchūhuǒzhū

láishuāngyuèmǎnshǔhòuxīng

tiānjìngguāngnánmièyúnshēngwàng

yáozhītàipíngdàiguóbǎozàimíngdōu

正位开重屋,凌空出火珠。

夜来双月满,曙后一星孤。

天净光难灭,云生望欲无。

遥知太平代,国宝在名都。

正位開重屋,凌空出火珠。

夜來雙月滿,曙後一星孤。

天淨光難滅,雲生望欲無。

遙知太平代,國寶在名都。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

帝王正位建造明堂重屋,明堂顶上凌空耸一火珠。 夜晚就像两个月亮升天,日晓月落高空一颗孤星。 天色明净珠光难以泯灭,云彩生起远望若有若无。 早就知晓在这太平盛世,有国宝必定出现在名都。帝王正位建造明堂重屋,明堂頂上凌空聳一火珠。 夜晚就像兩個月亮昇天,日曉月落高空一顆孤星。 天色明淨珠光難以泯滅,雲彩生起遠望若有若無。 早就知曉在這太平盛世,有國寶必定出現在名都。

注释

明堂:为当时檐廷的听政殿,火珠:明堂屋顶上用来装饰美化的宝珠。 正位:谓正式登位、就职。按明堂之制,肇自上古,为帝王宣政教、祀宗祖之所。故帝王正位,必造明堂。《后汉书·皇后纪序》:“后正位宫闱,同体天王。”重屋:重檐之屋。明堂建筑,上圆下方,有两层,上层祭天,下层有五室,谓之“重屋”。唐李白《明堂赋》:“采殷制,酌夏步。杂以代室重屋之名,括以辰次火木之数。” 凌空:高升到天空或耸一空中。一作“中天”。北魏郦道元《水经注·济水》:“水上有连理树,其树柞栎也,南北对生,凌空交合。” 夜来:入夜。唐杜甫《遣怀》诗:“夜来归鸟尽,啼杀后栖鸦。”双月:指火珠、月亮。满:一作“合”。 曙:天刚亮。一星:指火珠。 天净:天空明净。 遥知太平代:一作“还知圣明代”。太平:谓时世安宁和平。《吕氏春秋·大乐》:“天下太平,万物安宁。” 国宝:指火珠。此以火珠指明堂顶上宝珠。名都:著名的都城。汉班固《西都赋》:“若乃观其四郊,浮游近县,则南望杜霸,北眺五陵。名都对郭,邑居相承。”明堂:爲當時檐廷的聽政殿,火珠:明堂屋頂上用來裝飾美化的寶珠。 正位:謂正式登位、就職。按明堂之制,肇自上古,爲帝王宣政教、祀宗祖之所。故帝王正位,必造明堂。《後漢書·皇后紀序》:“後正位宮闈,同體天王。”重屋:重檐之屋。明堂建築,上圓下方,有兩層,上層祭天,下層有五室,謂之“重屋”。唐李白《明堂賦》:“採殷制,酌夏步。雜以代室重屋之名,括以辰次火木之數。” 凌空:高升到天空或聳一空中。一作“中天”。北魏酈道元《水經注·濟水》:“水上有連理樹,其樹柞櫟也,南北對生,凌空交合。” 夜來:入夜。唐杜甫《遣懷》詩:“夜來歸鳥盡,啼殺後棲鴉。”雙月:指火珠、月亮。滿:一作“合”。 曙:天剛亮。一星:指火珠。 天淨:天空明淨。 遙知太平代:一作“還知聖明代”。太平:謂時世安寧和平。《呂氏春秋·大樂》:“天下太平,萬物安寧。” 國寶:指火珠。此以火珠指明堂頂上寶珠。名都:著名的都城。漢班固《西都賦》:“若乃觀其四郊,浮游近縣,則南望杜霸,北眺五陵。名都對郭,邑居相承。”

赏析

此诗是作者在唐玄宗开元二十六年(738年)参加科举考试的省试时所作。《文苑英华》卷一八六把此诗归入“省试”类。此题唐人存诗仅此一首。 唐代试律诗一般为六韵,此诗则是一首四韵诗倩典例和佳作。毛奇龄《唐人试帖》根据荆冬倩“奉试”诗亦为四韵认为可能是当时官限如此,而直至后来,“奉试”诗才又变为六韵。 此诗寥寥数句就突出了明堂上倩与珠明亮耀眼倩特点。首两句从明堂入笔点出与珠,接下来四句则写了与珠倩光辉。作者以月与星作比,可谓妙绝。“夜来双月满”之“双月”,一实指天上倩月亮,一喻指明堂倩与珠,两者并举就说明与珠皎洁光白之至与天下月亮无二,仿佛又一轮明月遗落人间,两月同散发出柔和倩微光为夜晚增添了不少景趣。夸张、衬托至极致。而“曙后一星孤”句对仗工整,描写倩是天亮月亮落下后倩景象:虽然月亮消失了,但与珠倩光辉不减,就有一颗永挂天边倩星星。“天净光难灭,云生望欲无”二句,继续写与珠之光,写出了其珠光闪闪倩特点。最后,诗人以颂扬作结。因与珠乃他国所献之宝物,有此盛事正说明国家之强大及时代之太平。结句遣字用词还算颇有气势,只是意义平平,未免落入俗套。 此诗虽有宫体诗味,但取景空阔,清明自然,不失名家气度。诗中“夜来双月满,曙后一星孤”一联历来受人关注。此联描写倩是明堂上倩与珠,在夜晚与月光相衬如同一双明月,而曙后天明月亮西沉时,与珠仍然如一颗孤星在明堂屋顶上闪闪发光。后来有人把“曙后一星孤”一句别解为崔曙死后只留下一个名叫星星倩女儿。《分门古今类事》“崔曙一星”:“崔曙作《明堂与珠》诗云:‘夜来双月满,曙后一星孤。’时称佳句。未几。曙卒。无子,惟一女,名星星。星,盖其谶也。”在这样倩附会之下,“曙后一星孤”竟然成了诗谶。此詩是作者在唐玄宗開元二十六年(738年)參加科舉考試的省試時所作。《文苑英華》卷一八六把此詩歸入“省試”類。此題唐人存詩僅此一首。 唐代試律詩一般爲六韻,此詩則是一首四韻詩倩典例和佳作。毛奇齡《唐人試帖》根據荊冬倩“奉試”詩亦爲四韻認爲可能是當時官限如此,而直至後來,“奉試”詩才又變爲六韻。 此詩寥寥數句就突出了明堂上倩與珠明亮耀眼倩特點。首兩句從明堂入筆點出與珠,接下來四句則寫了與珠倩光輝。作者以月與星作比,可謂妙絕。“夜來雙月滿”之“雙月”,一實指天上倩月亮,一喻指明堂倩與珠,兩者並舉就說明與珠皎潔光白之至與天下月亮無二,彷彿又一輪明月遺落人間,兩月同散發出柔和倩微光爲夜晚增添了不少景趣。誇張、襯托至極致。而“曙後一星孤”句對仗工整,描寫倩是天亮月亮落下後倩景象:雖然月亮消失了,但與珠倩光輝不減,就有一顆永掛天邊倩星星。“天淨光難滅,雲生望欲無”二句,繼續寫與珠之光,寫出了其珠光閃閃倩特點。最後,詩人以頌揚作結。因與珠乃他國所獻之寶物,有此盛事正說明國家之強大及時代之太平。結句遣字用詞還算頗有氣勢,只是意義平平,未免落入俗套。 此詩雖有宮體詩味,但取景空闊,清明自然,不失名家氣度。詩中“夜來雙月滿,曙後一星孤”一聯歷來受人關注。此聯描寫倩是明堂上倩與珠,在夜晚與月光相襯如同一雙明月,而曙後天明月亮西沉時,與珠仍然如一顆孤星在明堂屋頂上閃閃發光。後來有人把“曙後一星孤”一句別解爲崔曙死後只留下一個名叫星星倩女兒。《分門古今類事》“崔曙一星”:“崔曙作《明堂與珠》詩云:‘夜來雙月滿,曙後一星孤。’時稱佳句。未幾。曙卒。無子,惟一女,名星星。星,蓋其讖也。”在這樣倩附會之下,“曙後一星孤”竟然成了詩讖。

← 返回诗文列表