邯郸宫人怨 邯鄲宮人怨
邯郸陌上三月春,暮行逢见一妇人。
自言乡里本燕赵,少小随家西入秦。
母兄怜爱无俦侣,五岁名为阿娇女。
七岁丰茸好颜色,八岁黠慧能言语。
十三兄弟教诗书,十五青楼学歌舞。
我家青楼临道傍,纱窗绮幔暗闻香。
日暮笙歌君驻马,春日妆梳妾断肠。
不用城南使君婿,本求三十侍中郎。
何知汉帝好容色,玉辇携登归建章。
建章宫殿不知数,万户千门深且长。
百堵涂椒接青琐,九华阁道连洞房。
水晶帘箔云母扇,琉璃窗牖玳瑁床。
岁岁年年奉欢宴,娇贵荣华谁不羡。
恩情莫比陈皇后,宠爱全胜赵飞燕。
瑶房侍寝世莫知,金屋更衣人不见。
谁言一朝复一日,君王弃世市朝变。
宫车出葬茂陵田,贱妾独留长信殿。
一朝太子升至尊,宫中人事如掌翻。
同时侍女见谗毁,后来新人莫敢言。
兄弟印绶皆被夺,昔年赏赐不复存。
一旦放归旧乡里,乘车垂泪还入门。
父母愍我曾富贵,嫁与西舍金王孙。
念此翻覆复何道,百年盛衰谁能保。
忆昨尚如春日花,悲今已作秋时草。
少年去去莫停鞭,人生万事由上天。
非我今日独如此,古今歇薄皆共然。
邯鄲陌上三月春,暮行逢見一婦人。
自言鄉里本燕趙,少小隨家西入秦。
母兄憐愛無儔侶,五歲名爲阿嬌女。
七歲丰茸好顏色,八歲黠慧能言語。
十三兄弟教詩書,十五青樓學歌舞。
我家青樓臨道傍,紗窗綺幔暗聞香。
日暮笙歌君駐馬,春日妝梳妾斷腸。
不用城南使君婿,本求三十侍中郎。
何知漢帝好容色,玉輦攜登歸建章。
建章宮殿不知數,萬戶千門深且長。
百堵塗椒接青瑣,九華閣道連洞房。
水晶簾箔雲母扇,琉璃窗牖玳瑁牀。
歲歲年年奉歡宴,嬌貴榮華誰不羨。
恩情莫比陳皇后,寵愛全勝趙飛燕。
瑤房侍寢世莫知,金屋更衣人不見。
誰言一朝復一日,君王棄世市朝變。
宮車出葬茂陵田,賤妾獨留長信殿。
一朝太子升至尊,宮中人事如掌翻。
同時侍女見讒毀,後來新人莫敢言。
兄弟印綬皆被奪,昔年賞賜不復存。
一旦放歸舊鄉里,乘車垂淚還入門。
父母愍我曾富貴,嫁與西舍金王孫。
念此翻覆復何道,百年盛衰誰能保。
憶昨尚如春日花,悲今已作秋時草。
少年去去莫停鞭,人生萬事由上天。
非我今日獨如此,古今歇薄皆共然。
分享
译文
邯郸路上三月春,晚上周行逢见一妇人。说自己家乡本燕赵,从小随家庭向西进入秦国。母亲和哥哥喜欢没有伴侣伴侣,五岁名为阿娇女儿。七年丰收茸好脸色,八岁狡猾我说说话。十三兄弟教《诗》、《书》,十五青楼学唱歌跳舞。我们家妓院在路旁,纱窗绮幔黑暗听到香。天黑笙歌你骑马,春天日妆梳妾断肠。不用城南使你女婿,本求三十侍中郎。怎么知道汉武帝好脸色,玉辇车带上归建章。建章宫殿不知道了,万户千门深且长。百堵涂椒接青琐,九合道连洞房。水晶帘箔云母扇,琉璃窗窗玳瑁床。岁岁年年送欢宴,娇显贵荣华谁不羡慕。恩爱情没有比陈皇后,宠爱全胜赵飞燕。瑶房侍寝世人都不知道,金屋更衣人不见。谁说一天又一天,你抛弃世界市变化。宫车从葬于茂陵田,我独留长信殿。一旦太子登上至尊,宫里的人事如掌翻。同时侍女被谗言诋毁,后来新人们都不敢说。兄弟印绶都被夺走,过去年赏赐不复存在。一旦放回故乡里,乘车垂泪回到门。父母怜悯我曾富贵,嫁给金王孙西舍。念这反复再怎样道,百年兴衰谁能保证。回忆昨天还像春天的太阳花,悲伤已作秋时草。少年去去不停鞭打,人生万事由上天。不是我今天只有这样,古今歇薄都这样。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考邯鄲路上三月春,晚上週行逢見一婦人。說自己家鄉本燕趙,從小隨家庭向西進入秦國。母親和哥哥喜歡沒有伴侶伴侶,五歲名爲阿嬌女兒。七年豐收茸好臉色,八歲狡猾我說說話。十三兄弟教《詩》、《書》,十五青樓學唱歌跳舞。我們家妓院在路旁,紗窗綺幔黑暗聽到香。天黑笙歌你騎馬,春天日妝梳妾斷腸。不用城南使你女婿,本求三十侍中郎。怎麼知道漢武帝好臉色,玉輦車帶上歸建章。建章宮殿不知道了,萬戶千門深且長。百堵塗椒接青瑣,九合道連洞房。水晶簾箔雲母扇,琉璃窗窗玳瑁牀。歲歲年年送歡宴,嬌顯貴榮華誰不羨慕。恩愛情沒有比陳皇后,寵愛全勝趙飛燕。瑤房侍寢世人都不知道,金屋更衣人不見。誰說一天又一天,你拋棄世界市變化。宮車從葬於茂陵田,我獨留長信殿。一旦太子登上至尊,宮裏的人事如掌翻。同時侍女被讒言詆譭,後來新人們都不敢說。兄弟印綬都被奪走,過去年賞賜不復存在。一旦放回故鄉里,乘車垂淚回到門。父母憐憫我曾富貴,嫁給金王孫西舍。念這反覆再怎樣道,百年興衰誰能保證。回憶昨天還像春天的太陽花,悲傷已作秋時草。少年去去不停鞭打,人生萬事由上天。不是我今天只有這樣,古今歇薄都這樣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中描绘了一位邯郸宫女,她自述从家乡燕赵来到长安,经历了从童年到成年的成长,以及进入宫中后的荣华富贵和最终被遗弃的悲凉。诗中运用了丰富的细节描写,展现了宫女的生活变迁和内心的哀怨。注释中可解释一些生僻词汇和典故,如‘阿娇女’、‘青楼’、‘建章宫殿’等,以及诗中的比喻和象征意义。詩中描繪了一位邯鄲宮女,她自述從家鄉燕趙來到長安,經歷了從童年到成年的成長,以及進入宮中後的榮華富貴和最終被遺棄的悲涼。詩中運用了豐富的細節描寫,展現了宮女的生活變遷和內心的哀怨。註釋中可解釋一些生僻詞彙和典故,如‘阿嬌女’、‘青樓’、‘建章宮殿’等,以及詩中的比喻和象徵意義。
赏析
邯郸路上三月春,晚上周行逢见一妇人。说自己家乡本燕赵,从小随家庭向西进入秦国。母亲和哥哥喜欢没有伴侣伴侣,五岁名为阿娇女儿。七年丰收茸好脸色,八岁狡猾我说说话。十三兄弟教《诗》、《书》,十五青楼学唱歌跳舞。我们家妓院在路旁,纱窗绮幔黑暗听到香。天黑笙歌你骑马,春天日妆梳妾断肠。不用城南使你女婿,本求三十侍中郎。怎么知道汉武帝好脸色,玉辇车带上归建章。建章宫殿不知道了,万户千门深且长。百堵涂椒接青琐,九合道连洞房。水晶帘箔云母扇,琉璃窗窗玳瑁床。岁岁年年送欢宴,娇显贵荣华谁不羡慕。恩爱情没有比陈皇后,宠爱全胜赵飞燕。瑶房侍寝世人都不知道,金屋更衣人不见。谁说一天又一天,你抛弃世界市变化。宫车从葬于茂陵田,我独留长信殿。一旦太子登上至尊,宫里的人事如掌翻。同时侍女被谗言诋毁,后来新人们都不敢说。兄弟印绶都被夺走,过去年赏赐不复存在。一旦放回故乡里,乘车垂泪回到门。父母怜悯我曾富贵,嫁给金王孙西舍。念这反复再怎样道,百年兴衰谁能保证。回忆昨天还像春天的太阳花,悲伤已作秋时草。少年去去不停鞭打,人生万事由上天。不是我今天只有这样,古今歇薄都这样。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考邯鄲路上三月春,晚上週行逢見一婦人。說自己家鄉本燕趙,從小隨家庭向西進入秦國。母親和哥哥喜歡沒有伴侶伴侶,五歲名爲阿嬌女兒。七年豐收茸好臉色,八歲狡猾我說說話。十三兄弟教《詩》、《書》,十五青樓學唱歌跳舞。我們家妓院在路旁,紗窗綺幔黑暗聽到香。天黑笙歌你騎馬,春天日妝梳妾斷腸。不用城南使你女婿,本求三十侍中郎。怎麼知道漢武帝好臉色,玉輦車帶上歸建章。建章宮殿不知道了,萬戶千門深且長。百堵塗椒接青瑣,九合道連洞房。水晶簾箔雲母扇,琉璃窗窗玳瑁牀。歲歲年年送歡宴,嬌顯貴榮華誰不羨慕。恩愛情沒有比陳皇后,寵愛全勝趙飛燕。瑤房侍寢世人都不知道,金屋更衣人不見。誰說一天又一天,你拋棄世界市變化。宮車從葬於茂陵田,我獨留長信殿。一旦太子登上至尊,宮裏的人事如掌翻。同時侍女被讒言詆譭,後來新人們都不敢說。兄弟印綬都被奪走,過去年賞賜不復存在。一旦放回故鄉里,乘車垂淚回到門。父母憐憫我曾富貴,嫁給金王孫西舍。念這反覆再怎樣道,百年興衰誰能保證。回憶昨天還像春天的太陽花,悲傷已作秋時草。少年去去不停鞭打,人生萬事由上天。不是我今天只有這樣,古今歇薄都這樣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考