长门怨 長門怨

zhǎng mén yuàn

崔颢 崔顥

cuī hào · táng

标签: 诗词詩詞

jūnwángchǒngchūxiēqièzhǎngméngōng

殿diànqīngtáimǎngāolóumíngyuèkōng

chóushēngzhěnchūnliánlóng

jǐnrénwènrónghuáluòjìngzhōng

君王宠初歇,弃妾长门宫。

紫殿青苔满,高楼明月空。

夜愁生枕席,春意罢帘栊。

泣尽无人问,容华落镜中。

君王寵初歇,棄妾長門宮。

紫殿青苔滿,高樓明月空。

夜愁生枕蓆,春意罷簾櫳。

泣盡無人問,容華落鏡中。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

君王宠爱初歇,弃妾长门宫。紫殿长满青苔满,高高的楼台明月空。夜愁生上床,春意罢帘拢。哭泣都没有人问,容貌落在镜子中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考君王寵愛初歇,棄妾長門宮。紫殿長滿青苔滿,高高的樓臺明月空。夜愁生上牀,春意罷簾攏。哭泣都沒有人問,容貌落在鏡子中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

这首诗是唐代诗人崔颢所作,描写了被君王冷落的宫女长门宫中的怨情。诗中通过紫殿青苔满、高楼明月空等意象,表现了宫女被遗忘的凄凉;夜愁生枕席、春意罢帘栊等句子,传达了宫女孤独寂寞的心境。最后两句‘泣尽无人问,容华落镜中’更是深刻地描绘了宫女泪水流尽,美丽容颜逝去的悲凉。這首詩是唐代詩人崔顥所作,描寫了被君王冷落的宮女長門宮中的怨情。詩中通過紫殿青苔滿、高樓明月空等意象,表現了宮女被遺忘的淒涼;夜愁生枕蓆、春意罷簾櫳等句子,傳達了宮女孤獨寂寞的心境。最後兩句‘泣盡無人問,容華落鏡中’更是深刻地描繪了宮女淚水流盡,美麗容顏逝去的悲涼。

赏析

君王宠爱初歇,弃妾长门宫。紫殿长满青苔满,高高的楼台明月空。夜愁生上床,春意罢帘拢。哭泣都没有人问,容貌落在镜子中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考君王寵愛初歇,棄妾長門宮。紫殿長滿青苔滿,高高的樓臺明月空。夜愁生上牀,春意罷簾攏。哭泣都沒有人問,容貌落在鏡子中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表