长门怨 長門怨
长门花泣一枝春,争奈君恩别处新。
错把黄金买词赋,相如自是薄情人。
長門花泣一枝春,爭奈君恩別處新。
錯把黃金買詞賦,相如自是薄情人。
分享
译文
长门里的花朵独自哭泣,一枝春光无人欣赏,只因君王恩宠转移了地方。白白用黄金购买词赋,相如不过是个薄情之人。長門裏的花朵獨自哭泣,一枝春光無人欣賞,只因君王恩寵轉移了地方。白白用黃金購買詞賦,相如不過是個薄情之人。
注释
长门:汉代宫中地名,此处借指失宠的嫔妃。词赋:指辞赋,这里指宫中词人所作的诗赋。相如:指司马相如,汉代辞赋家,这里代指宫中的文人。長門:漢代宮中地名,此處借指失寵的嬪妃。詞賦:指辭賦,這裏指宮中詞人所作的詩賦。相如:指司馬相如,漢代辭賦家,這裏代指宮中的文人。
赏析
此诗借长门宫中的一枝孤花自叹身世,表达失宠宫嫔的怨怒和无奈。诗人运用比喻和对比手法,形象地描绘了主人公的悲惨遭遇,语言含蓄而深刻。此詩借長門宮中的一枝孤花自嘆身世,表達失寵宮嬪的怨怒和無奈。詩人運用比喻和對比手法,形象地描繪了主人公的悲慘遭遇,語言含蓄而深刻。