同诸公秋霁曲江俯见南山 同諸公秋霽曲江俯見南山
天静终南高,俯映江水明。
有若蓬莱下,浅深见澄瀛。
群峰悬中流,石壁如瑶琼。
鱼龙隐苍翠,鸟兽游清泠。
菰蒲林下秋,薜荔波中轻。
山戛浴兰阯,水若居云屏。
岚气浮渚宫,孤光随曜灵。
阴阴豫章馆,宛宛百花亭。
大君及群臣,宴乐方嘤鸣。
吾党二三子,萧辰怡性情。
逍遥沧洲时,乃在长安城。
天靜終南高,俯映江水明。
有若蓬萊下,淺深見澄瀛。
羣峯懸中流,石壁如瑤瓊。
魚龍隱蒼翠,鳥獸遊清泠。
菰蒲林下秋,薜荔波中輕。
山戛浴蘭阯,水若居雲屏。
嵐氣浮渚宮,孤光隨曜靈。
陰陰豫章館,宛宛百花亭。
大君及羣臣,宴樂方嚶鳴。
吾黨二三子,蕭辰怡性情。
逍遙滄洲時,乃在長安城。
分享
译文
天静终南山高,倒映江中明。有如蓬莱下,浅深见高澄赢。群峰悬在中央,石壁如玉琼。苍翠鱼龙隐藏,鸟兽游清凉。菰蒲林下秋,薜荔波中轻。山戛浴兰队,水如果住在云屏。岚气浮渚宫,我光随曜灵。阴阴豫章馆,仿佛百花亭。大君主和大臣,在东方鸣鸣。我党几位,萧辰怡性情。逍遥沧洲时,就在长安城。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天靜終南山高,倒映江中明。有如蓬萊下,淺深見高澄贏。羣峯懸在中央,石壁如玉瓊。蒼翠魚龍隱藏,鳥獸遊清涼。菰蒲林下秋,薜荔波中輕。山戛浴蘭隊,水如果住在雲屏。嵐氣浮渚宮,我光隨曜靈。陰陰豫章館,彷彿百花亭。大君主和大臣,在東方鳴鳴。我黨幾位,蕭辰怡性情。逍遙滄洲時,就在長安城。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗描绘了作者储光羲在秋日晴天,俯瞰曲江美景,远眺南山,所见景象如蓬莱仙境,群峰、石壁、鱼龙、鸟兽等自然景观生动形象。诗中运用了丰富的比喻和意象,如‘天静终南高’、‘石壁如瑶琼’等,表达了作者对自然美景的赞美之情。‘大君及群臣,宴乐方嘤鸣’反映了当时宴乐的场景,而‘吾党二三子,萧辰怡性情’则抒发了作者与友人在美景中愉悦的心情。‘逍遥沧洲时,乃在长安城’则表达了作者在繁华的长安城中也能找到逍遥自在的时光。本詩描繪了作者儲光羲在秋日晴天,俯瞰曲江美景,遠眺南山,所見景象如蓬萊仙境,羣峯、石壁、魚龍、鳥獸等自然景觀生動形象。詩中運用了豐富的比喻和意象,如‘天靜終南高’、‘石壁如瑤瓊’等,表達了作者對自然美景的讚美之情。‘大君及羣臣,宴樂方嚶鳴’反映了當時宴樂的場景,而‘吾黨二三子,蕭辰怡性情’則抒發了作者與友人在美景中愉悅的心情。‘逍遙滄洲時,乃在長安城’則表達了作者在繁華的長安城中也能找到逍遙自在的時光。
赏析
天静终南山高,倒映江中明。有如蓬莱下,浅深见高澄赢。群峰悬在中央,石壁如玉琼。苍翠鱼龙隐藏,鸟兽游清凉。菰蒲林下秋,薜荔波中轻。山戛浴兰队,水如果住在云屏。岚气浮渚宫,我光随曜灵。阴阴豫章馆,仿佛百花亭。大君主和大臣,在东方鸣鸣。我党几位,萧辰怡性情。逍遥沧洲时,就在长安城。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天靜終南山高,倒映江中明。有如蓬萊下,淺深見高澄贏。羣峯懸在中央,石壁如玉瓊。蒼翠魚龍隱藏,鳥獸遊清涼。菰蒲林下秋,薜荔波中輕。山戛浴蘭隊,水如果住在雲屏。嵐氣浮渚宮,我光隨曜靈。陰陰豫章館,彷彿百花亭。大君主和大臣,在東方鳴鳴。我黨幾位,蕭辰怡性情。逍遙滄洲時,就在長安城。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考