秋庭贻马九 秋庭貽馬九
伊昔好观国,自乡西入秦。
往复万馀里,相逢皆众人。
大君幸东岳,世哲扈时巡。
予亦从此去,闲居清洛滨。
稍稍寒木直,彩彩阳华新。
迭宕孔文举,风流石季伦。
妙年一相得,白首定相亲。
重此虚宾馆,欢言冬及春。
哲兄盛文史,出入驰高轨。
令德本同人,深心重知己。
绛衣朝圣主,纱帐延才子。
伯淮与季江,清濬各孤峙。
群芳趋泛爱,万物通情理。
而我信空虚,提携过杞梓。
夫君美声德,直道期终始。
孰谓忽离居,优游郑东里。
东里近王城,山连路亦平。
何言相去远,闲言独凄清。
万里鸿雁度,四邻砧杵鸣。
其如久离别,重以霜风惊。
伊昔好觀國,自鄉西入秦。
往復萬餘裏,相逢皆衆人。
大君幸東嶽,世哲扈時巡。
予亦從此去,閒居清洛濱。
稍稍寒木直,彩彩陽華新。
迭宕孔文舉,風流石季倫。
妙年一相得,白首定相親。
重此虛賓館,歡言冬及春。
哲兄盛文史,出入馳高軌。
令德本同人,深心重知己。
絳衣朝聖主,紗帳延才子。
伯淮與季江,清濬各孤峙。
羣芳趨泛愛,萬物通情理。
而我信空虛,提攜過杞梓。
夫君美聲德,直道期終始。
孰謂忽離居,優遊鄭東里。
東里近王城,山連路亦平。
何言相去遠,閒言獨悽清。
萬里鴻雁度,四鄰砧杵鳴。
其如久離別,重以霜風驚。
分享
译文
他过去喜欢观看国,从乡西入秦国。往返一万多里,相逢都是大家。大你到东岳,世哲启时巡。我也从这里走,闲居清洛滨。渐渐冷木直,彩彩阳华新。迭宕孔文举,风流石崇。年轻一相符合,白头定关系。重这虚宾馆,高欢说冬季和春季。哥哥盛文史哲,出入奔驰高轨。美德本同人,知道自己内心深处重。绛衣朝圣明的君主,纱帐延才子。伯淮和季江,清浚各自独立。群芳趋于博爱,万物通情理。而我相信空虚,提携过杞梓。您赞美声德,直道期始终。谁说突然离家出走,悠闲郑东里。东里靠近王城,山连路也平。说什么相差太远,闲聊独自悲伤清。万鸿雁度,四邻捣衣石杵敲。他们如长期离别,加上霜风惊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考他過去喜歡觀看國,從鄉西入秦國。往返一萬多里,相逢都是大家。大你到東嶽,世哲啓時巡。我也從這裏走,閒居清洛濱。漸漸冷木直,彩彩陽華新。迭宕孔文舉,風流石崇。年輕一相符合,白頭定關係。重這虛賓館,高歡說冬季和春季。哥哥盛文史哲,出入奔馳高軌。美德本同人,知道自己內心深處重。絳衣朝聖明的君主,紗帳延才子。伯淮和季江,清浚各自獨立。羣芳趨於博愛,萬物通情理。而我相信空虛,提攜過杞梓。您讚美聲德,直道期始終。誰說突然離家出走,悠閒鄭東里。東里靠近王城,山連路也平。說什麼相差太遠,閒聊獨自悲傷清。萬鴻雁度,四鄰搗衣石杵敲。他們如長期離別,加上霜風驚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
他过去喜欢观看国,从乡西入秦国。往返一万多里,相逢都是大家。大你到东岳,世哲启时巡。我也从这里走,闲居清洛滨。渐渐冷木直,彩彩阳华新。迭宕孔文举,风流石崇。年轻一相符合,白头定关系。重这虚宾馆,高欢说冬季和春季。哥哥盛文史哲,出入奔驰高轨。美德本同人,知道自己内心深处重。绛衣朝圣明的君主,纱帐延才子。伯淮和季江,清浚各自独立。群芳趋于博爱,万物通情理。而我相信空虚,提携过杞梓。您赞美声德,直道期始终。谁说突然离家出走,悠闲郑东里。东里靠近王城,山连路也平。说什么相差太远,闲聊独自悲伤清。万鸿雁度,四邻捣衣石杵敲。他们如长期离别,加上霜风惊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考他過去喜歡觀看國,從鄉西入秦國。往返一萬多里,相逢都是大家。大你到東嶽,世哲啓時巡。我也從這裏走,閒居清洛濱。漸漸冷木直,彩彩陽華新。迭宕孔文舉,風流石崇。年輕一相符合,白頭定關係。重這虛賓館,高歡說冬季和春季。哥哥盛文史哲,出入奔馳高軌。美德本同人,知道自己內心深處重。絳衣朝聖明的君主,紗帳延才子。伯淮和季江,清浚各自獨立。羣芳趨於博愛,萬物通情理。而我相信空虛,提攜過杞梓。您讚美聲德,直道期始終。誰說突然離家出走,悠閒鄭東里。東里靠近王城,山連路也平。說什麼相差太遠,閒聊獨自悲傷清。萬鴻雁度,四鄰搗衣石杵敲。他們如長期離別,加上霜風驚。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…