相和歌辞。雀台怨 相和歌辭。雀臺怨

xiāng hé gē cí què tái yuàn

程氏长文 程氏長文

chéng shì zhǎng wén · táng

标签: 诗词詩詞

jūnwánghòuxíngrénjuéxiāoxiǎnghóuyàn

xióngjiànwēiguāngcǎichén

bǎoqínlíngluòjīnxīngmiè

jiēzhuìqiūyuèzhàodāngshíchù

dāngshírénhuíhuàwèijīn西línghuī

君王去后行人绝,箫竽不响歌喉咽。

雄剑无威光彩沉,

宝琴零落金星灭。

玉阶寂寂坠秋露,月照当时歌舞处。

当时歌舞人不回,化为今日西陵灰。

君王去後行人絕,簫竽不響歌喉咽。

雄劍無威光彩沉,

寶琴零落金星滅。

玉階寂寂墜秋露,月照當時歌舞處。

當時歌舞人不回,化爲今日西陵灰。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

你走后行人断绝,箫竿不响歌咽喉。雄剑没有威严光彩深沉,宝琴零落金星消失。玉阶寂静落秋露,月亮照当时歌舞处。当时歌舞人不回,变成今天西陵灰。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考你走後行人斷絕,簫竿不響歌咽喉。雄劍沒有威嚴光彩深沉,寶琴零落金星消失。玉階寂靜落秋露,月亮照當時歌舞處。當時歌舞人不回,變成今天西陵灰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

你走后行人断绝,箫竿不响歌咽喉。雄剑没有威严光彩深沉,宝琴零落金星消失。玉阶寂静落秋露,月亮照当时歌舞处。当时歌舞人不回,变成今天西陵灰。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考你走後行人斷絕,簫竿不響歌咽喉。雄劍沒有威嚴光彩深沉,寶琴零落金星消失。玉階寂靜落秋露,月亮照當時歌舞處。當時歌舞人不回,變成今天西陵灰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表