越城谣 越城謠

yuè chéng yáo

程国儒 程國儒

chéng guó rú · míng

标签: 诗词詩詞

yuèzhōuchéngchénggāoshízhīzhōuzāo

tiánwèibēituózáochéngháo

báizhòubiānchīgāoshímínzhīhuīmíngāoyuèchéngsuīgāoyuèmínláo

yuèmínláowèitiánwèigēngyòu

mángmángzhùchéngguīzhǒngyòukǒnggōngguān

miáowèiqīngqiūchéngmén

wèiyánhòuxīnchéngcuīyàochāchéngshànglái

chénggàngǎnhuíyòukǒngbànwénchūnléi

chéngtóuchéngdòngyuèmíndēngchéngxiàngtiāntòng

mínxīnshìyǒuchóutiānshíwèichéngyòng

dāngniándāngniántiānxiàpíngtiānxiàzéiyuèchéngnǎizhīzàizàibīng

yuànxiūchéngyuànxiū使shǐmínchéng

越州城,城何高,四十五里之周遭。

洼地填为基,陂陀凿成壕。

白昼鞭笞夜击櫜,石民之骨灰民膏,越城虽高越民劳。

越民劳未已,我田未耕又科米。

忙忙筑城归种禾,又恐无米供官科。

禾苗未青得秋雨,城吏打门夜如虎。

为言雨后新城摧,要我荷锸城上来。

城泥不干不敢回,又恐夜半闻春雷。

城头一雨城一动,越民登城向天恸。

民心似与雨有仇,天意实谓城无用。

当年当年天下平,天下无贼越无城,乃知在德不在兵。

愿无修城愿修德,使民复睹无城日。

越州城,城何高,四十五里之周遭。

窪地填爲基,陂陀鑿成壕。

白晝鞭笞夜擊櫜,石民之骨灰民膏,越城雖高越民勞。

越民勞未已,我田未耕又科米。

忙忙築城歸種禾,又恐無米供官科。

禾苗未青得秋雨,城吏打門夜如虎。

爲言雨後新城摧,要我荷鍤城上來。

城泥不幹不敢回,又恐夜半聞春雷。

城頭一雨城一動,越民登城向天慟。

民心似與雨有仇,天意實謂城無用。

當年當年天下平,天下無賊越無城,乃知在德不在兵。

願無修城願修德,使民復睹無城日。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

越州城市,城为什么高,四十五里的周围。洼地填为基,山坡凿成壕。白天鞭打夜袭携,石头人的骨灰民脂民膏,越城虽然高越国百姓劳苦。越百姓劳苦不止,我田也耕种又科米。忙忙筑城回家种庄稼,又担心没有米供奉官科。禾苗不青得秋雨,城官吏打门夜如虎。为说雨后新城摧毁,要我扛着铁锹城上来。城泥不干也不敢回,又怕半夜听到春雷。城头一雨城一行动,越国百姓登城向天悲痛。民心似乎与降雨有仇敌,上天的意思是说在没有用。当年当年天下平,天下无贼越没有城,才知道在德不在军队。愿无修城愿修治德行,使人们再次看到没有城天。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考越州城市,城爲什麼高,四十五里的周圍。窪地填爲基,山坡鑿成壕。白天鞭打夜襲攜,石頭人的骨灰民脂民膏,越城雖然高越國百姓勞苦。越百姓勞苦不止,我田也耕種又科米。忙忙築城回家種莊稼,又擔心沒有米供奉官科。禾苗不青得秋雨,城官吏打門夜如虎。爲說雨後新城摧毀,要我扛着鐵鍬城上來。城泥不幹也不敢回,又怕半夜聽到春雷。城頭一雨城一行動,越國百姓登城向天悲痛。民心似乎與降雨有仇敵,上天的意思是說在沒有用。當年當年天下平,天下無賊越沒有城,才知道在德不在軍隊。願無修城願修治德行,使人們再次看到沒有城天。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

越州城市,城为什么高,四十五里的周围。洼地填为基,山坡凿成壕。白天鞭打夜袭携,石头人的骨灰民脂民膏,越城虽然高越国百姓劳苦。越百姓劳苦不止,我田也耕种又科米。忙忙筑城回家种庄稼,又担心没有米供奉官科。禾苗不青得秋雨,城官吏打门夜如虎。为说雨后新城摧毁,要我扛着铁锹城上来。城泥不干也不敢回,又怕半夜听到春雷。城头一雨城一行动,越国百姓登城向天悲痛。民心似乎与降雨有仇敌,上天的意思是说在没有用。当年当年天下平,天下无贼越没有城,才知道在德不在军队。愿无修城愿修治德行,使人们再次看到没有城天。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考越州城市,城爲什麼高,四十五里的周圍。窪地填爲基,山坡鑿成壕。白天鞭打夜襲攜,石頭人的骨灰民脂民膏,越城雖然高越國百姓勞苦。越百姓勞苦不止,我田也耕種又科米。忙忙築城回家種莊稼,又擔心沒有米供奉官科。禾苗不青得秋雨,城官吏打門夜如虎。爲說雨後新城摧毀,要我扛着鐵鍬城上來。城泥不幹也不敢回,又怕半夜聽到春雷。城頭一雨城一行動,越國百姓登城向天悲痛。民心似乎與降雨有仇敵,上天的意思是說在沒有用。當年當年天下平,天下無賊越沒有城,才知道在德不在軍隊。願無修城願修治德行,使人們再次看到沒有城天。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表