送成都倅黎德升赴召崔侍郎荐士召者五人三首 其二 送成都倅黎德升赴召崔侍郎薦士召者五人三首 其二
尘暗朔风急,雨淫晨景昏。
忧心长似捣,欲语吐还吞。
持底舒天步,云何塞乱源。
热官饧里鸩,名节贵玙璠。
塵暗朔風急,雨淫晨景昏。
憂心長似搗,欲語吐還吞。
持底舒天步,云何塞亂源。
熱官餳裏鴆,名節貴璵璠。
分享
译文
尘土遮蔽北风急,雨水浸淫晨景昏。忧心如同捣衣般不停,想要说话又吞回。如何迈开天步解决问题,怎能堵塞混乱的源头。高官厚禄如同甜蜜中的毒酒,名节比珍珠美玉更为珍贵。塵土遮蔽北風急,雨水浸淫晨景昏。憂心如同搗衣般不停,想要說話又吞回。如何邁開天步解決問題,怎能堵塞混亂的源頭。高官厚祿如同甜蜜中的毒酒,名節比珍珠美玉更爲珍貴。
注释
倅:副职官员;淫:过甚,过分;捣:捣衣,比喻忧心不已;塞:堵塞;热官:高官厚禄;饧:甜食;鸩:毒酒;玙璠:美玉。倅:副職官員;淫:過甚,過分;搗:搗衣,比喻憂心不已;塞:堵塞;熱官:高官厚祿;餳:甜食;鴆:毒酒;璵璠:美玉。
赏析
此诗以景写情,通过对恶劣天气的描绘,抒发了诗人对时局的忧虑和对名节的重视。诗人以‘热官饧里鸩’比喻世态炎凉,以‘名节贵玙璠’表达了对坚守节操的崇敬。此詩以景寫情,通過對惡劣天氣的描繪,抒發了詩人對時局的憂慮和對名節的重視。詩人以‘熱官餳裏鴆’比喻世態炎涼,以‘名節貴璵璠’表達了對堅守節操的崇敬。