喜晴 喜晴

xǐ qíng

程本立 程本立

chéng běn lì · míng

标签: 诗词詩詞

cháoqíngkuáng西túnguòdōnggāng

fángzhúzhēngqiāngǒuqièláng使shǐyáng

yíngliǔtiānfēngshíyuèyǒusāng

guīláiyòuyǐnjiāngjūnjiǔzuìdōulìngshìwàng

夜雨朝晴喜欲狂,西屯骑马过东冈。

不妨逐兔争牵狗,切莫驱狼使牧羊。

野日孤营无细柳,天风十月有枯桑。

归来又饮将军酒,一醉都令世虑忘。

夜雨朝晴喜欲狂,西屯騎馬過東岡。

不妨逐兔爭牽狗,切莫驅狼使牧羊。

野日孤營無細柳,天風十月有枯桑。

歸來又飲將軍酒,一醉都令世慮忘。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

夜雨朝晴喜欲狂,西屯骑着马经过东冈。不妨追逐兔子争牵狗,切不要把狼使牧羊。野天我没有细柳军营,天风十月有桑树枯萎。回来又喝将军酒,一个醉酒都令人们担心忘记。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考夜雨朝晴喜欲狂,西屯騎着馬經過東岡。不妨追逐兔子爭牽狗,切不要把狼使牧羊。野天我沒有細柳軍營,天風十月有桑樹枯萎。回來又喝將軍酒,一個醉酒都令人們擔心忘記。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

夜雨朝晴喜欲狂,西屯骑着马经过东冈。不妨追逐兔子争牵狗,切不要把狼使牧羊。野天我没有细柳军营,天风十月有桑树枯萎。回来又喝将军酒,一个醉酒都令人们担心忘记。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考夜雨朝晴喜欲狂,西屯騎着馬經過東岡。不妨追逐兔子爭牽狗,切不要把狼使牧羊。野天我沒有細柳軍營,天風十月有桑樹枯萎。回來又喝將軍酒,一個醉酒都令人們擔心忘記。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表