夏日游晖上人房 夏日遊暉上人房
山水开精舍,琴歌列梵筵。
人疑白楼赏,地似竹林禅。
对户池光乱,交轩岩翠连。
色空今已寂,乘月弄澄泉。
山水開精舍,琴歌列梵筵。
人疑白樓賞,地似竹林禪。
對戶池光亂,交軒巖翠連。
色空今已寂,乘月弄澄泉。
分享
译文
山水打开书房,弹琴唱歌列梵席。人怀疑白楼奖赏,地像竹林禅。对门池光混乱,交车岩翠连。朦胧现在已经沉寂,乘月弄清澈的泉水。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山水打開書房,彈琴唱歌列梵席。人懷疑白樓獎賞,地像竹林禪。對門池光混亂,交車巖翠連。朦朧現在已經沉寂,乘月弄清澈的泉水。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
①精舍:僧人所居之室。②梵筵:僧人的宴席。③白楼:高洁的楼阁。④竹林:指竹林精舍,是佛教寺庙。⑤色空:佛教用语,指一切有为法(色法)都是因缘所生,没有自性,所以是空的。⑥澄泉:清澈的泉水。①精舍:僧人所居之室。②梵筵:僧人的宴席。③白樓:高潔的樓閣。④竹林:指竹林精舍,是佛教寺廟。⑤色空:佛教用語,指一切有爲法(色法)都是因緣所生,沒有自性,所以是空的。⑥澄泉:清澈的泉水。
赏析
山水打开书房,弹琴唱歌列梵席。人怀疑白楼奖赏,地像竹林禅。对门池光混乱,交车岩翠连。朦胧现在已经沉寂,乘月弄清澈的泉水。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山水打開書房,彈琴唱歌列梵席。人懷疑白樓獎賞,地像竹林禪。對門池光混亂,交車巖翠連。朦朧現在已經沉寂,乘月弄清澈的泉水。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考