游雪窦杖锡七首 徐凫岩 遊雪竇杖錫七首 徐鳧巖
平揖天风一望来,苍崖万仞两分开。
是中猨鹤亦难得,只有龙云相往回。
平揖天風一望來,蒼崖萬仞兩分開。
是中猨鶴亦難得,只有龍雲相往回。
分享
译文
向天空挥挥手,远远望去,两座高耸的山崖仿佛被分开,这里的猿猴和鹤也很难得到,只有龙云在此往返。向天空揮揮手,遠遠望去,兩座高聳的山崖彷彿被分開,這裏的猿猴和鶴也很難得到,只有龍雲在此往返。
注释
揖:拱手行礼。苍崖:青色的山崖。仞:古代的长度单位,一仞等于八尺。猨鹤:猿猴和鹤,代指珍稀的动物。龙云:指龙与云,常用来比喻神奇的事物。揖:拱手行禮。蒼崖:青色的山崖。仞:古代的長度單位,一仞等於八尺。猨鶴:猿猴和鶴,代指珍稀的動物。龍雲:指龍與雲,常用來比喻神奇的事物。
赏析
此诗描绘了作者远观雪窦山壮丽景象时的感慨,通过对苍崖高耸、珍稀动物的描绘,传达出自然景观的神奇与美好。此詩描繪了作者遠觀雪竇山壯麗景象時的感慨,通過對蒼崖高聳、珍稀動物的描繪,傳達出自然景觀的神奇與美好。