应百里李天益来求作奉川十咏似之 耀碑潭 應百里李天益來求作奉川十詠似之 耀碑潭
微风篆水自成碑,清月磨潭不受疵。
万里此通归去路,扁舟堪载送行诗。
微風篆水自成碑,清月磨潭不受疵。
萬里此通歸去路,扁舟堪載送行詩。
分享
译文
微风拂过水面自然形成碑,清澈的月光打磨潭水不受瑕疵。从这里通往万里之遥的归途,小船可以承载送行的诗篇。微風拂過水麪自然形成碑,清澈的月光打磨潭水不受瑕疵。從這裏通往萬里之遙的歸途,小船可以承載送行的詩篇。
注释
①篆:雕刻。②磨:打磨。③扁舟:小船。①篆:雕刻。②磨:打磨。③扁舟:小船。
赏析
此诗以自然景观为背景,描绘了一幅宁静美丽的画面。诗人通过对微风、清月、潭水的描绘,表达了对友人的深情厚谊,以及对离别的不舍之情。此詩以自然景觀爲背景,描繪了一幅寧靜美麗的畫面。詩人通過對微風、清月、潭水的描繪,表達了對友人的深情厚誼,以及對離別的不捨之情。