十月二十四日过弟观寓所出莱菔相款 十月二十四日過弟觀寓所出萊菔相款
趁溪茅舍竹篱阴,石径如蛇屈曲深。
吏卒不行烟冷处,弟兄聊说岁寒心。
床头无酒可归算,窗外有鸡留伴吟。
过午忽修莱菔供,悠长滋味在山林。
趁溪茅舍竹籬陰,石徑如蛇屈曲深。
吏卒不行煙冷處,弟兄聊說歲寒心。
牀頭無酒可歸算,窗外有雞留伴吟。
過午忽修萊菔供,悠長滋味在山林。
分享
译文
趁着溪边茅屋的竹篱阴影,石径像蛇一样弯曲而深远。官吏们不经过烟雾冷清的地方,兄弟们闲聊着岁寒的心境。床头没有酒可以归算,窗外有鸡陪伴着吟咏。午后忽然收到莱菔供应,悠长的滋味在山林中。趁着溪邊茅屋的竹籬陰影,石徑像蛇一樣彎曲而深遠。官吏們不經過煙霧冷清的地方,兄弟們閒聊着歲寒的心境。牀頭沒有酒可以歸算,窗外有雞陪伴着吟詠。午後忽然收到萊菔供應,悠長的滋味在山林中。
注释
莱菔:萝卜。此诗描绘了作者与弟弟在深山茅屋中相聚的情景,表达了兄弟情谊和对自然的赞美。萊菔:蘿蔔。此詩描繪了作者與弟弟在深山茅屋中相聚的情景,表達了兄弟情誼和對自然的讚美。
赏析
陈著此诗以自然景物为背景,通过描绘深山茅屋中的兄弟闲谈,展现了深厚的亲情和淡泊的生活情趣。诗中‘莱菔供’和‘悠长滋味’等意象,既描绘了生活的细节,又寓意了生活的美好。陳著此詩以自然景物爲背景,通過描繪深山茅屋中的兄弟閒談,展現了深厚的親情和淡泊的生活情趣。詩中‘萊菔供’和‘悠長滋味’等意象,既描繪了生活的細節,又寓意了生活的美好。