梅山弟家醉中 其一 梅山弟家醉中 其一

méi shān dì jiā zuì zhōng qí yī

陈著 宋代 陳著 宋代

chén zhù · sòng dài

标签: 诗词詩詞

jiānghánwēibìngfēnquántáishuíliàojīnyóushìjiǔbēi

shìshíyánggōngwèiyīnwènghuànjiàohuí

jīnglǎoshùzhōnghuótángchūnhuāxiàochùkāi

érbèizhīshēnshìzhuìquàncānyún寿shòufānglái

僵寒危病分泉台,谁料今犹事酒杯。

可是食羊供未足,祇因齑瓮唤教回。

紫荆老树死中活,棠棣春花笑处开。

儿辈不知身是赘,劝餐云母寿方来。

僵寒危病分泉臺,誰料今猶事酒杯。

可是食羊供未足,祇因齏甕喚教回。

紫荊老樹死中活,棠棣春花笑處開。

兒輩不知身是贅,勸餐雲母壽方來。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

在严寒病重的困境中,谁会想到我还在举杯饮酒。可能是为了满足食物的需求,才不断呼唤我回家。紫荆老树在枯死中又焕发生机,棠棣花在春光中绽放出笑容。孩子们不知道我成了累赘,还在劝我吃饭,说是云母可以延年益寿。在嚴寒病重的困境中,誰會想到我還在舉杯飲酒。可能是爲了滿足食物的需求,纔不斷呼喚我回家。紫荊老樹在枯死中又煥發生機,棠棣花在春光中綻放出笑容。孩子們不知道我成了累贅,還在勸我喫飯,說是雲母可以延年益壽。

注释

僵寒:极寒。危病:病重。食羊:指食物。齑瓮:指厨房。紫荆:一种树名。棠棣:一种花名。云母:一种矿物,古人认为可以延年益寿。僵寒:極寒。危病:病重。食羊:指食物。齏甕:指廚房。紫荊:一種樹名。棠棣:一種花名。雲母:一種礦物,古人認爲可以延年益壽。

赏析

陈著的这首诗以梅山弟家醉中为背景,描绘了病中饮酒的情景,表达了诗人对生活的无奈和对生命的感慨。诗中运用了丰富的意象,如紫荆、棠棣等,生动地展现了生命的顽强和春天的美好。同时,诗中透露出诗人对家庭责任的担当和对生命的珍视,令人深思。陳著的這首詩以梅山弟家醉中爲背景,描繪了病中飲酒的情景,表達了詩人對生活的無奈和對生命的感慨。詩中運用了豐富的意象,如紫荊、棠棣等,生動地展現了生命的頑強和春天的美好。同時,詩中透露出詩人對家庭責任的擔當和對生命的珍視,令人深思。

← 返回诗文列表