长安卧病秋夜言怀 長安臥病秋夜言懷
九重门锁禁城秋,月过南宫渐映楼。紫陌夜深槐露滴,
楚客病来乡思苦,寂寥灯下不胜愁。
九重門鎖禁城秋,月過南宮漸映樓。紫陌夜深槐露滴,
楚客病來鄉思苦,寂寥燈下不勝愁。
分享
译文
九重宫门锁闭了禁城的秋天,月亮穿过南宫渐渐照亮了楼台。夜深人静,紫陌路上槐树上的露水滴落,楚地客人因病思乡,愁绪难耐。九重宮門鎖閉了禁城的秋天,月亮穿過南宮漸漸照亮了樓臺。夜深人靜,紫陌路上槐樹上的露水滴落,楚地客人因病思鄉,愁緒難耐。
注释
禁城:古代皇宫的别称。南宫:唐代皇宫之一。紫陌:古代都城长安的街道。楚客:指从楚地来的客人。寂寥:孤独,冷清。禁城:古代皇宮的別稱。南宮:唐代皇宮之一。紫陌:古代都城長安的街道。楚客:指從楚地來的客人。寂寥:孤獨,冷清。
赏析
此诗描绘了诗人因病卧床,于秋夜中思念家乡的愁苦之情。通过对禁城、南宫、紫陌等景物的描绘,营造出一种凄凉、孤寂的氛围,抒发了诗人对家乡的深切思念。此詩描繪了詩人因病臥牀,於秋夜中思念家鄉的愁苦之情。通過對禁城、南宮、紫陌等景物的描繪,營造出一種淒涼、孤寂的氛圍,抒發了詩人對家鄉的深切思念。