寄外征衣 寄外征衣

jì wài zhēng yī

陈玉兰 陳玉蘭

chén yù lán · táng

标签: 诗词詩詞

biānguānqièzài西fēngchuīqièqièyōu

xíngshūxìnqiānxínglèihándàojūnbiāndào

夫戌边关妾在吴,西风吹妾妾忧夫。

一行书信千行泪,寒到君边衣到无?

夫戌邊關妾在吳,西風吹妾妾憂夫。

一行書信千行淚,寒到君邊衣到無?

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

你守卫在边关,我却在吴地,凉飕飕的西风吹到我身上的时候,我正在为你而担忧。我寄上一封简短的书信,信中每一行字上都浸透了我的眼泪,寒气来到你身边的时候,我寄出的寒衣不知收到没有?你守衛在邊關,我卻在吳地,涼颼颼的西風吹到我身上的時候,我正在爲你而擔憂。我寄上一封簡短的書信,信中每一行字上都浸透了我的眼淚,寒氣來到你身邊的時候,我寄出的寒衣不知收到沒有?

注释

①妾:旧时妇女自称。 ②吴:指江苏一带。①妾:舊時婦女自稱。 ②吳:指江蘇一帶。

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表