古意 古意
十三学绣罗衣裳,自怜红袖闻馨香。
人言此是嫁时服,
含笑不刺双鸳鸯。
郎年十九髭未生,拜官天下闻郎名。
车马骈阗贺门馆,自然不失为公卿。
是时妾家犹未贫,
兄弟出入双车轮。
繁华全盛两相敌,与郎年少为婚姻。
郎家居近御沟水,豪门客尽蹑珠履。
雕盘酒器常不干,
晓入中厨妾先起。
姑嫜严肃有规矩,小姑娇憨意难取。
朝参暮拜白玉堂,绣衣著尽黄金缕。
妾貌渐衰郎渐薄,
时时强笑意索寞。
知郎本来无岁寒,几回掩泪看花落。
妾年四十丝满头,郎年五十封公侯。
男儿全盛日忘旧,
银床羽帐空飕飗.庭花红遍蝴蝶飞,看郎佩玉下朝时。
归来略略不相顾,却令侍婢生光辉。
郎恨妇人易衰老,
妾亦恨深不忍道。
看郎强健能几时,年过六十还枯槁。
十三學繡羅衣裳,自憐紅袖聞馨香。
人言此是嫁時服,
含笑不刺雙鴛鴦。
郎年十九髭未生,拜官天下聞郎名。
車馬駢闐賀門館,自然不失爲公卿。
是時妾家猶未貧,
兄弟出入雙車輪。
繁華全盛兩相敵,與郎年少爲婚姻。
郎家居近御溝水,豪門客盡躡珠履。
雕盤酒器常不幹,
曉入中廚妾先起。
姑嫜嚴肅有規矩,小姑嬌憨意難取。
朝參暮拜白玉堂,繡衣著盡黃金縷。
妾貌漸衰郎漸薄,
時時強笑意索寞。
知郎本來無歲寒,幾回掩淚看花落。
妾年四十絲滿頭,郎年五十封公侯。
男兒全盛日忘舊,
銀牀羽帳空颼飀.庭花紅遍蝴蝶飛,看郎佩玉下朝時。
歸來略略不相顧,卻令侍婢生光輝。
郎恨婦人易衰老,
妾亦恨深不忍道。
看郎強健能幾時,年過六十還枯槁。
分享
译文
十三岁学绣罗衣裳,自怜红袖听说馨香。人说这是出嫁时穿,含笑不刺双鸳鸯。郎年十九髭未生,拜官天下闻郎名。马车并排闻贺家馆,自然不失为公卿。当时我家还没有贫穷,兄弟出入双车轮。繁华全盛两相等,与郎少年为婚姻。郎家住在靠近御沟水,豪门客都穿着珠履。雕盘酒器经常不干,晓进入厨房我先起。公婆严肃有法度,小姑娇痴意难取。朝参傍晚拜白玉堂,绣衣穿尽黄金缕。我相貌逐渐衰退郎渐渐淡薄,时时勉强笑着想到冷落。知道你本来无寒冬,几回掩泪看花落。我四十岁丝满头,郎年五十封公侯。男孩子全盛日忘记过去,银床羽帐空飕呼.庭院花红蝴蝶飞遍,看郎庾佩玉下朝时。归来略略互不相顾,但令侍婢生光辉。郎恨女人容易衰老,我也恨深不忍心道。看郎健壮多长时间,年过六十回枯萎。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十三歲學繡羅衣裳,自憐紅袖聽說馨香。人說這是出嫁時穿,含笑不刺雙鴛鴦。郎年十九髭未生,拜官天下聞郎名。馬車並排聞賀家館,自然不失爲公卿。當時我家還沒有貧窮,兄弟出入雙車輪。繁華全盛兩相等,與郎少年爲婚姻。郎家住在靠近御溝水,豪門客都穿着珠履。雕盤酒器經常不幹,曉進入廚房我先起。公婆嚴肅有法度,小姑嬌癡意難取。朝參傍晚拜白玉堂,繡衣穿盡黃金縷。我相貌逐漸衰退郎漸漸淡薄,時時勉強笑着想到冷落。知道你本來無寒冬,幾回掩淚看花落。我四十歲絲滿頭,郎年五十封公侯。男孩子全盛日忘記過去,銀牀羽帳空颼呼.庭院花紅蝴蝶飛遍,看郎庾佩玉下朝時。歸來略略互不相顧,但令侍婢生光輝。郎恨女人容易衰老,我也恨深不忍心道。看郎健壯多長時間,年過六十回枯萎。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗通过女主人公的视角,描绘了她与丈夫从少年到老年的婚姻生活,表达了女主人公对丈夫的深情和对自身命运的感慨。诗中涉及到的典故和词语包括:绣罗衣裳(指华丽的嫁衣)、拜官(指被封官)、公卿(指高官)、御沟水(指皇宫附近的水沟)、珠履(指富贵人家的装饰)、岁寒(指岁月的寒冷,比喻人老),等等。本詩通過女主人公的視角,描繪了她與丈夫從少年到老年的婚姻生活,表達了女主人公對丈夫的深情和對自身命運的感慨。詩中涉及到的典故和詞語包括:繡羅衣裳(指華麗的嫁衣)、拜官(指被封官)、公卿(指高官)、御溝水(指皇宮附近的水溝)、珠履(指富貴人家的裝飾)、歲寒(指歲月的寒冷,比喻人老),等等。
赏析
十三岁学绣罗衣裳,自怜红袖听说馨香。人说这是出嫁时穿,含笑不刺双鸳鸯。郎年十九髭未生,拜官天下闻郎名。马车并排闻贺家馆,自然不失为公卿。当时我家还没有贫穷,兄弟出入双车轮。繁华全盛两相等,与郎少年为婚姻。郎家住在靠近御沟水,豪门客都穿着珠履。雕盘酒器经常不干,晓进入厨房我先起。公婆严肃有法度,小姑娇痴意难取。朝参傍晚拜白玉堂,绣衣穿尽黄金缕。我相貌逐渐衰退郎渐渐淡薄,时时勉强笑着想到冷落。知道你本来无寒冬,几回掩泪看花落。我四十岁丝满头,郎年五十封公侯。男孩子全盛日忘记过去,银床羽帐空飕呼.庭院花红蝴蝶飞遍,看郎庾佩玉下朝时。归来略略互不相顾,但令侍婢生光辉。郎恨女人容易衰老,我也恨深不忍心道。看郎健壮多长时间,年过六十回枯萎。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十三歲學繡羅衣裳,自憐紅袖聽說馨香。人說這是出嫁時穿,含笑不刺雙鴛鴦。郎年十九髭未生,拜官天下聞郎名。馬車並排聞賀家館,自然不失爲公卿。當時我家還沒有貧窮,兄弟出入雙車輪。繁華全盛兩相等,與郎少年爲婚姻。郎家住在靠近御溝水,豪門客都穿着珠履。雕盤酒器經常不幹,曉進入廚房我先起。公婆嚴肅有法度,小姑嬌癡意難取。朝參傍晚拜白玉堂,繡衣穿盡黃金縷。我相貌逐漸衰退郎漸漸淡薄,時時勉強笑着想到冷落。知道你本來無寒冬,幾回掩淚看花落。我四十歲絲滿頭,郎年五十封公侯。男孩子全盛日忘記過去,銀牀羽帳空颼呼.庭院花紅蝴蝶飛遍,看郎庾佩玉下朝時。歸來略略互不相顧,但令侍婢生光輝。郎恨女人容易衰老,我也恨深不忍心道。看郎健壯多長時間,年過六十回枯萎。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考