渡浙江 渡浙江

dù zhè jiāng

陈陶 陳陶

chén táo · táng

标签: 诗词詩詞

shìyuèqīngsōulíngjīngjiétāo

shǔguāngjīnhǎijìnqíngxuěfēnggāo

jìngkòutóushāngshídiàoáo

zhuàngxīnshūwèizhǎndēngshèmànláoláo

适越一轻艘,凌兢截鹭涛。

曙光金海近,晴雪玉峰高。

静寇思投笔,伤时欲钓鳌。

壮心殊未展,登涉漫劳劳。

適越一輕艘,凌兢截鷺濤。

曙光金海近,晴雪玉峯高。

靜寇思投筆,傷時欲釣鰲。

壯心殊未展,登涉漫勞勞。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

恰好越过一个轻船,凌兢截鹭涛。曙光金海接近,晴雪玉峰高。静寇思投笔,伤时想钓鳌。壮心不能展,登高漫劳劳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考恰好越過一個輕船,凌兢截鷺濤。曙光金海接近,晴雪玉峯高。靜寇思投筆,傷時想釣鰲。壯心不能展,登高漫勞勞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

适越:渡过浙江。轻艘:轻小的船只。凌兢:小心谨慎的样子。鹭涛:形容波浪如鹭鸟振翅。曙光金海近:指清晨的阳光照在金色的海面上。晴雪玉峰高:形容晴朗天空中的雪山高耸。静寇:平定敌寇。投笔:放弃文职,投身军旅。钓鳌:比喻壮志凌云。壮心殊未展:形容壮志尚未实现。登涉漫劳劳:指攀登涉水,劳苦不堪。適越:渡過浙江。輕艘:輕小的船隻。凌兢:小心謹慎的樣子。鷺濤:形容波浪如鷺鳥振翅。曙光金海近:指清晨的陽光照在金色的海面上。晴雪玉峯高:形容晴朗天空中的雪山高聳。靜寇:平定敵寇。投筆:放棄文職,投身軍旅。釣鰲:比喻壯志凌雲。壯心殊未展:形容壯志尚未實現。登涉漫勞勞:指攀登涉水,勞苦不堪。

赏析

恰好越过一个轻船,凌兢截鹭涛。曙光金海接近,晴雪玉峰高。静寇思投笔,伤时想钓鳌。壮心不能展,登高漫劳劳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考恰好越過一個輕船,凌兢截鷺濤。曙光金海接近,晴雪玉峯高。靜寇思投筆,傷時想釣鰲。壯心不能展,登高漫勞勞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表