有感 有感

yǒu gǎn

陈鉴之 宋代 陳鑑之 宋代

chén jiàn zhī · sòng dài

标签: 诗词詩詞

línrénzisāngzhūménchēzhǎngchénhuáng

bǎiniányǒuyīnggàihuàfángxiàoliáng

淋雨何人记子桑,朱门车马涨尘黄。

百年友谊须英概,画虎何妨效季良。

淋雨何人記子桑,朱門車馬漲塵黃。

百年友誼須英概,畫虎何妨效季良。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

淋着雨有谁还记得子桑,朱门外的车马使得尘土飞扬。百年的友谊需要英雄般的气概,画虎为何不能学习季良?淋着雨有誰還記得子桑,朱門外的車馬使得塵土飛揚。百年的友誼需要英雄般的氣概,畫虎爲何不能學習季良?

注释

子桑:古代隐士。朱门:富人家。画虎:比喻学习模仿。季良:古代画家。子桑:古代隱士。朱門:富人家。畫虎:比喻學習模仿。季良:古代畫家。

赏析

这首诗表达了诗人对于友谊的珍视,以及对于英雄气概的推崇。通过对比朱门车马与淋雨的子桑,诗人抒发了对于世态炎凉的感慨。同时,诗人鼓励人们要有英雄般的气概,勇于学习,不畏艰难。這首詩表達了詩人對於友誼的珍視,以及對於英雄氣概的推崇。通過對比朱門車馬與淋雨的子桑,詩人抒發了對於世態炎涼的感慨。同時,詩人鼓勵人們要有英雄般的氣概,勇於學習,不畏艱難。

← 返回诗文列表