泰州 泰州

tài zhōu

陈基 陳基

chén jī · yuán

标签: 诗词詩詞

língmíngbāngjǐnyángzhōu

jiùchéngsuīqiūxīnchéngtiěshí

wèiyánjīnwèiyòng

guójīngbǎizhànshìchǐ

zhēngrénháijiùxiāngxiàwènqīn

zhúkǎihāopáihuáirěnqiān

huánhuánhuòjiāngjūnchūguāngbǎi

wèizhòngyánbēigōnggāozhì

shìbàochóuchóukěn怀huáizhái

rénxiànguòjiāróngjīngzhēngtài

báizhàojīngyǒuyán

hàoshǒutàixuánjīngsuīqínjìng

吴陵古名邦,利尽杨州域。

旧城虽丘墟,新城如铁石。

昔为鱼盐聚,今为用武地。

国经百战余,士耻一夫敌。

征人还旧乡,下马问亲戚。

蹢躅慨蒿藜,徘徊忍阡陌。

桓桓霍将军,出入光百辟。

位重言益卑,功高志弥抑。

誓欲报仇雠,不肯怀第宅。

人羡过家荣,惊喜争太息。

白日照旌旗,闾里有颜色。

皓首《太玄经》,虽勤竟何益!

吳陵古名邦,利盡楊州域。

舊城雖丘墟,新城如鐵石。

昔爲魚鹽聚,今爲用武地。

國經百戰餘,士恥一夫敵。

徵人還舊鄉,下馬問親戚。

蹢躅慨蒿藜,徘徊忍阡陌。

桓桓霍將軍,出入光百辟。

位重言益卑,功高志彌抑。

誓欲報仇讎,不肯懷第宅。

人羨過家榮,驚喜爭太息。

白日照旌旗,閭里有顏色。

皓首《太玄經》,雖勤竟何益!

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

昊陵古名邦,利用扬州地区。旧城墙虽然废墟,新城如铁石。从前为鱼盐聚集,现在是用武之地。国经百战多,人以一当。征人返回故乡,下马问亲戚。徘徊躅慷慨蒿藜,徘徊不忍阡陌。桓桓霍将军,从入光百官。位重复越来越低,功劳高志弥抑制。发誓要向仇敌,不肯怀住宅。人羡慕过家荣,惊喜争叹息。太阳照旌旗,家里有脸色。皓首《太玄经》,虽然努力最终有什么好处! * 此部分翻译来自AI,仅供参考昊陵古名邦,利用揚州地區。舊城牆雖然廢墟,新城如鐵石。從前爲魚鹽聚集,現在是用武之地。國經百戰多,人以一當。徵人返回故鄉,下馬問親戚。徘徊躅慷慨蒿藜,徘徊不忍阡陌。桓桓霍將軍,從入光百官。位重複越來越低,功勞高志彌抑制。發誓要向仇敵,不肯懷住宅。人羨慕過家榮,驚喜爭嘆息。太陽照旌旗,家裏有臉色。皓首《太玄經》,雖然努力最終有什麼好處! * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

昊陵古名邦,利用扬州地区。旧城墙虽然废墟,新城如铁石。从前为鱼盐聚集,现在是用武之地。国经百战多,人以一当。征人返回故乡,下马问亲戚。徘徊躅慷慨蒿藜,徘徊不忍阡陌。桓桓霍将军,从入光百官。位重复越来越低,功劳高志弥抑制。发誓要向仇敌,不肯怀住宅。人羡慕过家荣,惊喜争叹息。太阳照旌旗,家里有脸色。皓首《太玄经》,虽然努力最终有什么好处! * 此部分翻译来自AI,仅供参考昊陵古名邦,利用揚州地區。舊城牆雖然廢墟,新城如鐵石。從前爲魚鹽聚集,現在是用武之地。國經百戰多,人以一當。徵人返回故鄉,下馬問親戚。徘徊躅慷慨蒿藜,徘徊不忍阡陌。桓桓霍將軍,從入光百官。位重複越來越低,功勞高志彌抑制。發誓要向仇敵,不肯懷住宅。人羨慕過家榮,驚喜爭嘆息。太陽照旌旗,家裏有臉色。皓首《太玄經》,雖然努力最終有什麼好處! * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表