冒雨西行 冒雨西行

mào yǔ xī xíng

晁说之 宋代 晁說之 宋代

cháo shuō zhī · sòng dài

标签: 诗词詩詞

bàiliú

ziqiúmángjuétóngérjìng

nénggānzhúfēndànchǐkuìbīng

tāotiānshuǐwèizòng

败堤留沮洳,苦雨剧泥涂。

婢子求芒屫,童儿竞地炉。

能甘逐客分,但耻溃兵俱。

何必滔天水,兹为纵壑鱼。

敗堤留沮洳,苦雨劇泥塗。

婢子求芒屫,童兒競地爐。

能甘逐客分,但恥潰兵俱。

何必滔天水,茲爲縱壑魚。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

被冲毁的堤坝留下积水,连续的暴雨使得道路泥泞难行。婢女寻找草鞋,孩子们争抢着生火的地面。能甘愿接受逐客的待遇,只是不愿与溃散的军队为伍。何必为了滔天的洪水而发愁,这里已经成为逃亡的鱼儿们的避难所。被沖毀的堤壩留下積水,連續的暴雨使得道路泥濘難行。婢女尋找草鞋,孩子們爭搶着生火的地面。能甘願接受逐客的待遇,只是不願與潰散的軍隊爲伍。何必爲了滔天的洪水而發愁,這裏已經成爲逃亡的魚兒們的避難所。

注释

沮洳:低洼积水的地方。苦雨:久雨不晴,使人心烦。芒屫:草鞋。地炉:在地上挖坑烧火的设备。逐客:被驱逐的人。溃兵:溃散的士兵。纵壑鱼:比喻在困境中逃脱出来的人。沮洳:低窪積水的地方。苦雨:久雨不晴,使人心煩。芒屫:草鞋。地爐:在地上挖坑燒火的設備。逐客:被驅逐的人。潰兵:潰散的士兵。縱壑魚:比喻在困境中逃脫出來的人。

赏析

这首诗以景写情,通过描绘冒雨西行的艰难景象,表达了诗人不屈不挠、积极向前的精神。诗中运用了生动的比喻和形象的语言,使读者在感受诗人心情的同时,也能体会到当时社会的动荡与困境。這首詩以景寫情,通過描繪冒雨西行的艱難景象,表達了詩人不屈不撓、積極向前的精神。詩中運用了生動的比喻和形象的語言,使讀者在感受詩人心情的同時,也能體會到當時社會的動盪與困境。

← 返回诗文列表