山居酬韦苏州见寄 山居酬韋蘇州見寄

shān jū chóu wéi sū zhōu jiàn jì

畅当 暢當

chàng dāng · táng

标签: 诗词詩詞

cháixièyānchùzhōngshānsǒu

guānyúnníngyǒushìdānjiǔzhī

shuǐdìngfānsōngfēngyǎn

yóufán使shǐjūnwèngèngjiéshēn

孤柴泄烟处,此中山叟居。

观云宁有事,耽酒讵知馀。

水定鹤翻去,松歌峰俨如。

犹烦使君问,更欲结深庐。

孤柴泄煙處,此中山叟居。

觀雲寧有事,耽酒詎知餘。

水定鶴翻去,松歌峯儼如。

猶煩使君問,更欲結深廬。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我柴排放烟处,这是中山先生住在。观云宁有事情,沉溺于酒怎么知道其他。水定鹤翻去,松歌峰很像。还麻烦您问,更想结深房屋。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我柴排放煙處,這是中山先生住在。觀雲寧有事情,沉溺於酒怎麼知道其他。水定鶴翻去,松歌峯很像。還麻煩您問,更想結深房屋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描写了诗人山居生活的宁静与惬意。'孤柴泄烟处'指诗人独居之处,柴烟袅袅。'山叟'指居住在山中的老人。'观云'表示诗人喜欢观察云彩,认为这是一种宁静的生活态度。'耽酒'指诗人喜欢饮酒,但并非沉溺其中。'水定鹤翻去'形容水波平静,鹤在空中翻飞。'松歌峰俨如'描绘松树发出的声音和山峰的宁静。最后一句'犹烦使君问,更欲结深庐'表达了诗人希望韦苏州不要打扰他的隐居生活,他更愿意深居简出。此詩描寫了詩人山居生活的寧靜與愜意。'孤柴泄煙處'指詩人獨居之處,柴煙嫋嫋。'山叟'指居住在山中的老人。'觀雲'表示詩人喜歡觀察雲彩,認爲這是一種寧靜的生活態度。'耽酒'指詩人喜歡飲酒,但並非沉溺其中。'水定鶴翻去'形容水波平靜,鶴在空中翻飛。'松歌峯儼如'描繪松樹發出的聲音和山峯的寧靜。最後一句'猶煩使君問,更欲結深廬'表達了詩人希望韋蘇州不要打擾他的隱居生活,他更願意深居簡出。

赏析

我柴排放烟处,这是中山先生住在。观云宁有事情,沉溺于酒怎么知道其他。水定鹤翻去,松歌峰很像。还麻烦您问,更想结深房屋。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我柴排放煙處,這是中山先生住在。觀雲寧有事情,沉溺於酒怎麼知道其他。水定鶴翻去,松歌峯很像。還麻煩您問,更想結深房屋。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表