席上 席上
市井萧条烟火微,两衙散后雪深时。
若无一曲传金盏,争奈衰翁两鬓丝。
市井蕭條煙火微,兩衙散後雪深時。
若無一曲傳金盞,爭奈衰翁兩鬢絲。
分享
译文
市场冷清烟火微弱,两衙门散后正是雪深之时。若不是有一曲音乐传来,怎么忍受这衰颓老翁的两鬓白发。市場冷清煙火微弱,兩衙門散後正是雪深之時。若不是有一曲音樂傳來,怎麼忍受這衰頹老翁的兩鬢白髮。
注释
市井:市场;萧条:冷清;烟火:灯火;两衙:指官府;传金盏:指音乐;衰翁:衰老的老人。市井:市場;蕭條:冷清;煙火:燈火;兩衙:指官府;傳金盞:指音樂;衰翁:衰老的老人。
赏析
此诗以市井萧条为背景,描绘了一个衰老的老人在寒冷的雪夜中的孤独与无奈。诗人通过对市井萧条、雪深等景象的描绘,衬托出主人公内心的寂寞。‘若无一曲传金盏’一句,既表达了对美好音乐的向往,也反映了主人公在孤独中渴望慰藉的心情。全诗语言简练,意境深远,情感真挚,给人以深刻的印象。此詩以市井蕭條爲背景,描繪了一個衰老的老人在寒冷的雪夜中的孤獨與無奈。詩人通過對市井蕭條、雪深等景象的描繪,襯托出主人公內心的寂寞。‘若無一曲傳金盞’一句,既表達了對美好音樂的嚮往,也反映了主人公在孤獨中渴望慰藉的心情。全詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,給人以深刻的印象。