行军九日思长安故园 行軍九日思長安故園

xíng jūn jiǔ rì sī zhǎng ān gù yuán

岑参 岑參

cén cān · táng

标签: 五言绝句五言絕句千家诗千家詩思乡思鄉登高登高菊花菊花蒙学蒙學诗词詩詞重阳节重陽節

qiángdēnggāorénsòngjiǔlái

yáoliányuányīngbàngzhànchǎngkāi

强欲登高去,无人送酒来。

遥怜故园菊,应傍战场开。

強欲登高去,無人送酒來。

遙憐故園菊,應傍戰場開。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

九月九日重阳佳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行军途中,没有谁能送酒来。遥怜故园菊,那菊花大概傍在这战场零星的开放了。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考九月九日重陽佳節,我勉強登上高處遠眺,然而在這戰亂的行軍途中,沒有誰能送酒來。遙憐故園菊,那菊花大概傍在這戰場零星的開放了。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

①九日:指九月九日重阳节。 ②强:勉强。 ③登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。 ④怜:可怜。 ⑤傍:靠近、接近。①九日:指九月九日重陽節。 ②強:勉強。 ③登高:重陽節有登高賞菊飲酒以避災禍的風俗。 ④憐:可憐。 ⑤傍:靠近、接近。

赏析

公元755年(唐玄宗天宝十四载),安禄山起兵叛乱,次年长安被攻陷。公元757年(唐肃宗至德二载)二月肃宗由彭原行军至凤翔,岑参随行。这首诗原有小注说:“时未收长安”。九月唐军收复长安,此诗可能是当年重阳节在凤翔写的。公元755年(唐玄宗天寶十四載),安祿山起兵叛亂,次年長安被攻陷。公元757年(唐肅宗至德二載)二月肅宗由彭原行軍至鳳翔,岑參隨行。這首詩原有小注說:“時未收長安”。九月唐軍收復長安,此詩可能是當年重陽節在鳳翔寫的。

← 返回诗文列表