喜韩樽相过 喜韓樽相過

xǐ hán zūn xiāng guò

岑参 岑參

cén cān · táng

标签: 诗词詩詞

sānyuèlíngchūnlǎorénxiāngféngnàizuìdào

wèngtóuchūnjiǔhuánghuāzhī

zhǐchōngjiǔ

zhǎngānchéngzhōngniánshǎogònghánhóukāikǒuxiào

táohuādiǎnhóngbānbānyǒujiǔliújūnqiěhái

jūnxiōngxiéshǒu

shìshàngmínghǎoshìxián

三月灞陵春已老,故人相逢耐醉倒。

瓮头春酒黄花脂,

禄米只充沽酒资。

长安城中足年少,独共韩侯开口笑。

桃花点地红斑斑,有酒留君且莫还。

与君兄弟日携手,

世上虚名好是闲。

三月灞陵春已老,故人相逢耐醉倒。

甕頭春酒黃花脂,

祿米只充沽酒資。

長安城中足年少,獨共韓侯開口笑。

桃花點地紅斑斑,有酒留君且莫還。

與君兄弟日攜手,

世上虛名好是閒。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

三浦陵春已老,故人相逢耐酒醉倒。瓮头春酒黄花油,俸禄米只充当沽酒资。长安城中足够年轻,只有共同韩侯开口笑。桃花点地红色斑斑,有酒留你而且没有回来。与你兄弟天携手,世上虚假的名声好放缓。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考三浦陵春已老,故人相逢耐酒醉倒。甕頭春酒黃花油,俸祿米只充當沽酒資。長安城中足夠年輕,只有共同韓侯開口笑。桃花點地紅色斑斑,有酒留你而且沒有回來。與你兄弟天攜手,世上虛假的名聲好放緩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

三浦陵春已老,故人相逢耐酒醉倒。瓮头春酒黄花油,俸禄米只充当沽酒资。长安城中足够年轻,只有共同韩侯开口笑。桃花点地红色斑斑,有酒留你而且没有回来。与你兄弟天携手,世上虚假的名声好放缓。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考三浦陵春已老,故人相逢耐酒醉倒。甕頭春酒黃花油,俸祿米只充當沽酒資。長安城中足夠年輕,只有共同韓侯開口笑。桃花點地紅色斑斑,有酒留你而且沒有回來。與你兄弟天攜手,世上虛假的名聲好放緩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表