秋夕听罗山人弹三峡流泉 秋夕聽羅山人彈三峽流泉
皤皤岷山老,抱琴鬓苍然。
衫袖拂玉徽,为弹三峡泉。
此曲弹未半,高堂如空山。
石林何飕飗,忽在窗户间。
绕指弄呜咽,青丝激潺湲。
演漾怨楚云,虚徐韵秋烟。
疑兼阳台雨,似杂巫山猿。
幽引鬼神听,净令耳目便。
楚客肠欲断,湘妃泪斑斑。
谁裁青桐枝,縆以朱丝弦。
能含古人曲,递与今人传。
知音难再逢,惜君方年老。
曲终月已落,惆怅东斋眠。
皤皤岷山老,抱琴鬢蒼然。
衫袖拂玉徽,爲彈三峽泉。
此曲彈未半,高堂如空山。
石林何颼飀,忽在窗戶間。
繞指弄嗚咽,青絲激潺湲。
演漾怨楚雲,虛徐韻秋煙。
疑兼陽臺雨,似雜巫山猿。
幽引鬼神聽,淨令耳目便。
楚客腸欲斷,湘妃淚斑斑。
誰裁青桐枝,緪以朱絲絃。
能含古人曲,遞與今人傳。
知音難再逢,惜君方年老。
曲終月已落,惆悵東齋眠。
分享
译文
岷山老人头发斑白,抱着古琴两鬓苍然。 衫袖拂过白玉琴徽,为我弹奏三峡流泉。 此曲尚未弹到一半,高堂之上好似空山。 风声飕飕穿过石林,好像就在窗户之间。 手指环绕琴声呜咽,琴弦进出流水潺潺。 幽怨好似楚天浮云,飘渺有如万里秋烟。 更有阳台阵阵细雨,夹杂巫山声声啼猿。 曲调幽深逗引鬼神,琴声纯净动人心弦。 楚客为之愁肠欲断,湘妃为之泪落斑斑。 是谁用那青桐木料,拉上根根红色琴弦? 琴中弹出古人乐曲,乐曲转给今人流传。 知音本来不易再逢,可惜您已到了老年。 曲子奏完月已西落,惆帐且回东斋独眠。岷山老人頭髮斑白,抱着古琴兩鬢蒼然。 衫袖拂過白玉琴徽,爲我彈奏三峽流泉。 此曲尚未彈到一半,高堂之上好似空山。 風聲颼颼穿過石林,好像就在窗戶之間。 手指環繞琴聲嗚咽,琴絃進出流水潺潺。 幽怨好似楚天浮雲,飄渺有如萬里秋煙。 更有陽臺陣陣細雨,夾雜巫山聲聲啼猿。 曲調幽深逗引鬼神,琴聲純淨動人心絃。 楚客爲之愁腸欲斷,湘妃爲之淚落斑斑。 是誰用那青桐木料,拉上根根紅色琴絃? 琴中彈出古人樂曲,樂曲轉給今人流傳。 知音本來不易再逢,可惜您已到了老年。 曲子奏完月已西落,惆帳且回東齋獨眠。
注释
秋夕:秋季的夜晚。山人:居于山林间的隐士。三峡流泉:古时琴曲名。《乐府诗集》中有《三峡流泉歌》。 皤皤:白发苍苍的样子。岷山:这里指蜀地的山。苍然:灰白色。 玉徽:玉制的琴徽。 石林:林立的山石。飕飕:风声。 绕指:手指弹琴时的柔韧动作。弄:拨弄。青丝,指琴弦。激:迸射。潺泼:水徐徐流动的声音。 演漾:声音飘荡。楚,原指长江中下游一带,这里泛指南方。虚徐,飘渺舒缓。韵,风韵。 兼:兼有。阳台,即阳云台,在巫山之下,这里指楚地。杂:夹杂。巫山猿,见高适《送李少府贬峡中王少府贬长沙>诗注。 幽:深远。净,纯正。便,适合。 楚客:指屈原。湘妃:湘水女神。相传尧帝的两个女儿娥皇、女英嫁与舜为妃,闻舜死,泪下沾竹,竹叶上生了斑点。 青桐:梧桐,木可制琴。亘:横列。朱丝弦:红色的琴弦。 递:传递。 知音:相传春秋时伯牙善鼓琴,钟子期善听琴,能从伯牙的琴声中听出他的心意,后因此称知己朋友为“知音”。 斋:屋舍。秋夕:秋季的夜晚。山人:居於山林間的隱士。三峽流泉:古時琴曲名。《樂府詩集》中有《三峽流泉歌》。 皤皤:白髮蒼蒼的樣子。岷山:這裏指蜀地的山。蒼然:灰白色。 玉徽:玉製的琴徽。 石林:林立的山石。颼颼:風聲。 繞指:手指彈琴時的柔韌動作。弄:撥弄。青絲,指琴絃。激:迸射。潺潑:水徐徐流動的聲音。 演漾:聲音飄蕩。楚,原指長江中下游一帶,這裏泛指南方。虛徐,飄渺舒緩。韻,風韻。 兼:兼有。陽臺,即陽雲臺,在巫山之下,這裏指楚地。雜:夾雜。巫山猿,見高適《送李少府貶峽中王少府貶長沙>詩注。 幽:深遠。淨,純正。便,適合。 楚客:指屈原。湘妃:湘水女神。相傳堯帝的兩個女兒娥皇、女英嫁與舜爲妃,聞舜死,淚下沾竹,竹葉上生了斑點。 青桐:梧桐,木可制琴。亙:橫列。朱絲絃:紅色的琴絃。 遞:傳遞。 知音:相傳春秋時伯牙善鼓琴,鍾子期善聽琴,能從伯牙的琴聲中聽出他的心意,後因此稱知己朋友爲“知音”。 齋:屋舍。
赏析
此诗当作于唐代宗大历二年(767年)之后。岑参于唐代宗大历二年(767年)六月抵达嘉州任嘉州刺史,此诗即作于居嘉州时。 此诗的开头四句点明题中“罗山人弹三峡流泉”,“皤皤”、“鬓苍然”交代罗山人之“老”,为后文“惜君方年老”一句伏线。 中间一段写听琴,是诗中最为优美的部分。随着琴声,人们仿佛置身空山之中,耳边时如山中风过,时如声声呜咽,时如流水潺潺,诗人把所见的弹琴动作与所闻的听觉形象融合起来,编织出“秋夕”空山”的意境,用以烘托琴声的幽婉。紧接着,诗中又扣紧“三峡”二字,始而用“楚云”、“秋烟”这样的视觉形象,继而用雨落猿啼这样的听觉形象来描绘三峡风物,境界悠远而又开阔。其“幽”足以“引鬼神”,其“净”足以悦耳目,其悲怨足以使楚客断肠,湘妃落泪,可见曲调之丰富,变幻之迅速,动人之深刻。以上十四句,诗人由高堂琴声写开去,驰骋想象,以极丰富的形象衬托渲染了琴声的美妙动人。“谁裁青桐枝”以下四句又从琴本身来写琴声的古雅,由古曲而写及今人,自然引出诗的结尾。诗的最后四句写听后。前两句直接写听后所感,借罗山人不遇知音而且年老的境遇,抒写自己年事渐高而不被重用的忧愁。后两句以听后所为写所感。“曲终月落”写时间的推移,惆怅而眠,写心绪的沉重,以无言独眠这种外表的平静写诗人内心的波澜,——罗山人所拨动的,怕正是诗人的心弦。 唐代诗人有许多写琴声的名篇。如李白的《听蜀僧濬弹琴》:“为我一挥手,如听万壑松。客心洗流水,余响入霜钟。”三句用三个形象:松涛、流水、霜钟来写琴声。韩愈的《听颖师弹琴》:开头就以卿卿我我的亲呢情话作比,接着又用沙场勇士,浮云柳絮、百鸟孤凤等形象来一再比喻琴声。岑参的这首诗则扣紧“三峡流泉”的曲调特色,以石林夜风,呜咽流泉、楚云秋烟、阳台雨和巫山猿写琴声的凄婉动人,想象十分丰富,形象十分新奇,把复杂多变,深婉动人的琴声写得十分逼真。诗为五古,而间用几处偶句,如琴声叮咚,挥洒自如中有着鲜明的节奏。此詩當作於唐代宗大曆二年(767年)之後。岑參於唐代宗大曆二年(767年)六月抵達嘉州任嘉州刺史,此詩即作於居嘉州時。 此詩的開頭四句點明題中“羅山人彈三峽流泉”,“皤皤”、“鬢蒼然”交代羅山人之“老”,爲後文“惜君方年老”一句伏線。 中間一段寫聽琴,是詩中最爲優美的部分。隨着琴聲,人們彷彿置身空山之中,耳邊時如山中風過,時如聲聲嗚咽,時如流水潺潺,詩人把所見的彈琴動作與所聞的聽覺形象融合起來,編織出“秋夕”空山”的意境,用以烘托琴聲的幽婉。緊接着,詩中又扣緊“三峽”二字,始而用“楚雲”、“秋煙”這樣的視覺形象,繼而用雨落猿啼這樣的聽覺形象來描繪三峽風物,境界悠遠而又開闊。其“幽”足以“引鬼神”,其“淨”足以悅耳目,其悲怨足以使楚客斷腸,湘妃落淚,可見曲調之豐富,變幻之迅速,動人之深刻。以上十四句,詩人由高堂琴聲寫開去,馳騁想象,以極豐富的形象襯托渲染了琴聲的美妙動人。“誰裁青桐枝”以下四句又從琴本身來寫琴聲的古雅,由古曲而寫及今人,自然引出詩的結尾。詩的最後四句寫聽後。前兩句直接寫聽後所感,借羅山人不遇知音而且年老的境遇,抒寫自己年事漸高而不被重用的憂愁。後兩句以聽後所爲寫所感。“曲終月落”寫時間的推移,惆悵而眠,寫心緒的沉重,以無言獨眠這種外表的平靜寫詩人內心的波瀾,——羅山人所撥動的,怕正是詩人的心絃。 唐代詩人有許多寫琴聲的名篇。如李白的《聽蜀僧濬彈琴》:“爲我一揮手,如聽萬壑松。客心洗流水,餘響入霜鍾。”三句用三個形象:松濤、流水、霜鍾來寫琴聲。韓愈的《聽穎師彈琴》:開頭就以卿卿我我的親呢情話作比,接着又用沙場勇士,浮雲柳絮、百鳥孤鳳等形象來一再比喻琴聲。岑參的這首詩則扣緊“三峽流泉”的曲調特色,以石林夜風,嗚咽流泉、楚雲秋煙、陽臺雨和巫山猿寫琴聲的悽婉動人,想象十分豐富,形象十分新奇,把複雜多變,深婉動人的琴聲寫得十分逼真。詩爲五古,而間用幾處偶句,如琴聲叮咚,揮灑自如中有着鮮明的節奏。